Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Canadian Treaty Series |
E102098 - CTS 1970 No. 14
EXCHANGE OF NOTES BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AMENDING THE AGREEMENT BETWEEN THE TWO COUNTRIES OF MAY 6, 1964, CONCERNING INTERNATIONAL SATELLITES FOR IONOSPHERIC STUDIES (ISIS)
I
The Secretary of State for External Affairs of Canada to the Ambassador of the United States of America
OTTAWA, May 11, 1970
No. ECT-586
His Excellency the Honourable Adolph W. Schmidt
Ambassador of the United States of America
Ottawa
Excellency,
I have the honour to refer to the exchange of Notes of May 6, 1964, between the Government of Canada and the Government of the United States of America constituting an Agreement on International Satellites for Ionospheric Studies (ISIS) and to the Memorandum of Understanding of December 23, 1963, attached to the United States Note.
Pursuant to a reorganization within the Canadian Government, responsibility for the ISIS program in Canada, together with control over the research facility immediately concerned, has passed from the Defence Research Board to the Department of Communications. In order to take into account this transfer of responsibility within the Canadian Government, it is proposed that the words "Canadian Department of Communications" be substituted for the words "Canadian Defence Research Board" in the last sentence of paragraph 2 of the Note from the American Ambassador dated May 6, 1964. It is further proposed that the Memorandum of Understanding be amended as follows:
(a) the title of the Memorandum be changed to "Memorandum of Understanding between the Canadian Department of Communications and the United States National Aeronautics and Space Administration";
(b) the words "Defence Research Board" and the abbreviation "DRB" be replaced respectively by "Department of Communications" and "DOC" wherever they appear in the text of the Memorandum; and
(c) in paragraph 3(c), the words "Chief Scientist DRB" be replaced by "Assistant Deputy Minister (Research), Department of Communications".
I have the honour to propose that, if the foregoing amendments meet with the approval of your Government, this Note, which is authentic in English and French, and your reply to that effect, shall constitute an agreement between our two governments amending the agreement of May 6, 1964, referred to above, and that this amending agreement shall enter into force on the date of your reply.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Mitchell Sharp
Secretary of State for External Affairs
II
The Ambassador of the United States of America to the Secretary of State for External Affairs of Canada
OTTAWA, May 11, 1970
No. 85
The Honorable Mitchell Sharp
Secretary of State for External Affairs
Ottawa.
Excellency:
I have the honor to refer to Your Excellency's note of May 11, 1970, concerning amendments to the Agreement on International Satellites for Ionospheric Studies.
I am glad to confirm that the Government of the United States of America concurs in the proposals set forth in Your Excellency's note, the English and French versions of which are of equal authenticity.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Adolph W. Schmidt
CommonLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.commonlii.org/ca/other/treaties/CATSer/1970/6.html