Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Canadian Treaty Series |
E101650 - CTS 2000 No. 8
TREATY BETWEEN CANADA AND THE REPUBLIC OF PORTUGAL ON MUTUAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS
CANADA AND THE REPUBLIC OF PORTUGAL
DESIRING to improve the effectiveness of both countries in the investigation, prosecution and suppression of crime through cooperation and mutual assistance in criminal matters,
HAVE AGREED as follows:
PART I - GENERAL PROVISIONS
ARTICLE 1
Scope of Assistance
1. The Contracting States
shall, in accordance with this Treaty, grant each other the widest
measure of mutual assistance in
criminal matters.
2. Mutual assistance for the
purpose of paragraph 1 shall be any assistance given by the
Requested State in respect of investigations
or proceedings in the
Requesting State in a criminal matter.
3. Criminal matters for the
purpose of paragraph 1 mean, for Portugal, investigations or
proceedings in respect of any offence
within the jurisdiction of
its judicial authorities at the time when assistance is requested
and, for Canada, investigations or proceedings
in respect of any
offence created by a law of Parliament or by the legislature of a
province.
4. In relation to fiscal
offences, assistance may also be given if the acts or omissions
constituting the offence amount to
an offence of the same nature
under the law of the Requested State. Assistance may not be refused
on the grounds that the law of
the Requested State does not impose
the same kind of tax or duty or does not contain a tax, duty,
customs or exchange regulation
of the same kind as the law of the
Requesting State.
5. For the purpose of paragraph
4, in determining whether an offence is an offence under the laws
of both Contracting States
it shall not matter whether the laws of
the Contracting States place the acts or omissions constituting the
offence within the same
category of offence or denominate the
offence by the same terminology.
6. Assistance shall include:
a. providing information and objects;
b. locating or identifying persons and objects;
c. examining sites;
d. serving documents;
e. taking statements and testimony of persons and obtaining other evidence;
f. executing requests for search and seizure to obtain evidence;
g. providing documents and records;
h. making available prisoners and other persons to testify or assist investigations or proceedings;
i. locating, restraining and forfeiting the proceeds of crime and other property and enforcing payment of fines; and
j. other assistance consistent with the objects of this Treaty, which is not inconsistent with the law of the Requested State.
ARTICLE 2
Execution of Requests
Requests for assistance shall be executed promptly in accordance with the law of the Requested State and, insofar as it is not prohibited by that law, in the manner requested by the Requesting State.
ARTICLE 3
Refusal or Postponement of Assistance
1. Assistance may be refused when in the opinion of the Requested State:
a. the execution of the request is likely to prejudice its sovereignty, security, "ordre public" or other of its essential interests; or
b. its authorities would be precluded by domestic law from carrying out the assistance requested, had the acts or omissions which are referred to in the request occurred in its own jurisdiction.
2. The Requested State may postpone assistance if the execution of the request would interfere with an investigation or proceeding in the Requested State.
3. The Requested State shall:
a. promptly inform the Requesting State of the reason for a denial or postponement of assistance; or
b. consult, if appropriate, with the Requesting State to determine whether assistance may be given, subject to such terms and conditions as the Requested State deems necessary.
PART II - SPECIFIC PROVISIONS
ARTICLE 4
Transmission of Documents and Objects
1. When the request for
assistance concerns the transmission of records and documents, the
Requested State may transmit certified
true copies thereof.
However, should the Requesting State expressly request the
provision of originals, request shall be complied
with to the
extent possible.
2. The original records or
documents and the objects transmitted to the Requesting State shall
be returned to the Requested
State as soon as possible, upon the
latter's request.
3. Insofar as not prohibited by
the law of the Requested State, documents, objects and records
shall be transmitted in a form
or accompanied by such certification
as may be requested by the Requesting State in order to make them
admissible according to the
law of the Requesting
State.
ARTICLE 5
Search, Seizure and Production of Evidence
1. The
Requested State shall insofar as its law permits carry out requests
for search, seizure or the production of documents,
records or
objects and transfer any material thus obtained, or copies thereof,
to the Requesting State, provided that the request
contains such
information as would allow such measure under the law of the
Requested State.
2. The Requested State shall
provide such information as may be required by the Requesting State
concerning the production,
search and seizure, including the place
of seizure, the circumstances of seizure, and the subsequent
custody of the material seized
or produced.
3. The Requesting State shall
observe any conditions imposed by the Requested State in relation
to any property which is transferred
to the Requesting State
pursuant to this Article.
ARTICLE 6
Presence of Persons Involved in the Proceedings in the Requested State
1. The Requested State
shall, upon request, inform the Requesting State of the time and
place of execution of the request assistance.
2. To the extent not prohibited
by the law of the Requested State, competent authorities of the
Requesting State, the accused
and counsel for the accused shall be
permitted to be present at the execution of the request and to
participate in the proceedings
in the Requested
State.
ARTICLE 7
Availability of Prisoners in the Requesting State
1. A prisoner in
the Requested State whose presence is requested in the Requesting
State to testify or to assist an investigation
or a proceeding may
be transferred for that purpose, provided the person consents.
2. The Requesting State shall
have the authority and duty to keep the person in custody and
return the person to the custody
of the Requested State as soon as
the person's presence is no longer required.
3. Where the sentence imposed
on a person transferred under this Article expires while the person
is in the Requesting State,
that person shall be released and
thereafter treated as a person referred to in Article 8.
ARTICLE 8
Availability of Other Persons in the Requesting State
1. A request may be made for
assistance in making a person available to testify or to assist an
investigation or a proceeding
in the Requesting State.
2. The Requested State shall,
if satisfied that appropriate arrangements for that person's safety
will be made by the Requesting
State, invite the person to assist
in the investigation or proceeding or to appear as a witness and
seek that person's concurrence
thereto.
ARTICLE 9
Safe Conduct
1. A person present in the
Requesting State in response to request seeking that person's
attendance shall not be prosecuted,
detained or subjected to any
other restriction of personal liberty in that State for any acts or
omissions which preceded that person's
departure from the Requested
State, nor shall that person be obliged to give evidence in any
proceeding or to assist an investigation
other than the proceedings
or investigation to which the request relates.
2. A person, who is present in
the Requesting State by consent as a result of a request for the
person's attendance to answer
before a judicial authority for any
acts, omissions or convictions shall not be prosecuted or detained
or subjected to any other
restriction of personal liberty for acts
and omissions or convictions which preceded that person's departure
from the Requested State,
not specified in the request.
3. Paragraphs 1 and 2 of this
Article shall cease to apply if a person, being free to leave the
Requesting State, has not left
it within a period of forty-five
days after being officially notified that that person's attendance
is no longer required or, having
left that territory, has
voluntarily returned.
4. Any person who fails to
appear in the Requesting State may not be subjected to any sanction
or compulsory measure in the
Requested State.
5. A person appearing before an
authority in the Requesting State shall not be subject to
prosecution based on the testimony
given, except in relation to
perjury.
ARTICLE 10
Proceeds of Crime
1. The Requested State
shall, upon request, endeavour to ascertain whether any proceeds of
crime are located within its jurisdiction
and shall notify the
Requesting State of the results of its inquiries. In making the
request, the Requesting State shall notify the
Requested State of
the basis of its belief that such proceeds may be located in its
jurisdiction.
2. When proceeds of crime are
located, the Requested State shall assist with or initiate such
proceedings as are permitted
by its law to prevent any dealing,
transfer or disposal of the property or assets pending a final
determination by a court of the
Requesting or Requested State.
3. The Requested State shall,
to the extent its law permits:
a. give effect to a confiscation or other similar order relating to the proceeds made by a court of the Requesting State; or
b. initiate appropriate forfeiture proceedings in relation to the property or assets found in the Requested State.
4. Proceeds
confiscated pursuant to this Treaty shall be retained by the
Requested State, unless otherwise mutually decided
in a particular
case.
5. In the application of this
Article the rights of bona fide third parties shall be
respected.
PART III - PROCEDURE
ARTICLE 11
Contents of Requests
1. In all cases requests for assistance shall include:
a. the name of the competent authority conducting the investigation or proceedings to which the request relates;
b. a description of the nature of the investigation or proceedings, including a summary of the relevant facts and laws;
c. the purpose for which the request is made and the nature of the assistance sought;
d. the need, if any, for confidentiality and the reasons therefor; and
e. any time limit within which compliance with the request is desired.
2. Requests for assistance shall also contain the following information:
a. where possible, the identity, nationality and location of the person or persons who are the subject of the investigations or proceedings;
b. where necessary, details of any particular procedure or requirement that the Requesting State wishes to be followed and the reasons therefor;
c. in the case of requests for the taking of evidence or search and seizure, a statement indicating the basis for belief that evidence may be found in the jurisdiction of the Requested State;
d. in the case of requests to take evidence from a person, a statement as to whether sworn of affirmed statements are required, and a description of the subject matter of the evidence or statement sought;
e. in the case of lending of evidence, the person or class of persons who will have custody of the evidence, the place to which the evidence is to be removed, any tests to be conducted and the date by which the evidence will be returned; and
f. in the case of making detained persons available, the person or class of persons who will have custody during the transfer, the place to which the detained person is to be transferred and the date of that person's return.
3. If the
Requested State considers that the information contained in the
request is not sufficient to enable the request to
be dealt with,
that Party may request that additional information be furnished.
Pending the receipt of additional information, the
Requested State
shall take such appropriate provisional measures as are permitted
by its law.
4. A request shall be made in
writing. In urgent circumstances or where otherwise permitted by
the Requested State, a request
may be made orally but shall be
confirmed in writing promptly thereafter.
ARTICLE 12
Central authorities
1. Central authorities shall
transmit and receive all requests and responses thereto for the
purposes of this Treaty. The Central
Authority for Canada shall be
the Minister of Justice or an official designated by that Minister;
the Central Authority for Portugal
shall be the Minister of Justice
or an official designated by that Minister.
2. The Central Authorities
shall communicate directly.
3. The preceding paragraphs do
not affect assistance provided through the facilities of
Interpol.
ARTICLE 13
Limitation of Use and Confidentiality
1. The Requested State may
require, after consultation with the Requesting State, that
information or evidence furnished or
the source of such information
or evidence be kept confidential or be disclosed or used only
subject to such terms and conditions
as it may specify.
2. The Requesting State shall
not disclose or use information or evidence furnished for purposes
other than those stated in
the request without the prior consent of
the central authority of the Requested State.
3. The Requested State shall to
the extent requested keep confidential a request, its contents,
supporting documents and any
action taken pursuant to the request
except to the extent necessary to execute it or where the
disclosure is specifically authorized
by the Requesting State in
accordance with any terms and conditions it may specify.
4. Subject to paragraph 3 of
this Article, if the request cannot be executed without breaching
the confidentiality requirements
stated in the request, the
Requested State shall so inform the Requesting State which shall
then determine the extent to which it
wishes the request to be
executed.
ARTICLE 14
Authentication
Evidence or documents transmitted pursuant to this Treaty shall not require any form of authentication, save as is specified in Article 4.
ARTICLE 15
Language
Requests for mutual assistance and supporting documents relating thereto shall be accompanied by a translation into one of the official languages of the Requested State.
ARTICLE 16
Expenses
1. The Requested State shall meet the cost of executing the request for assistance, except that the Requesting State shall bear:
a. the expenses associated with conveying any person to or from the territory of the Requested State at the request of the Requesting State, and any allowance or expenses payable to that person while in the Requesting State pursuant to a request under Articles 7 or 8 of this Treaty;
b. the expenses and fees of experts either in the Requested State or the Requesting State;
c. the expenses associated with conveying custodial or escorting officers.
2. If it becomes apparent that the execution of the request requires expenses of an extraordinary nature, the Contracting States shall consult to determine the terms and conditions under which the requested assistance can be provided.
PART IV - FINAL PROVISIONS
ARTICLE 17
Other Assistance
This Treaty shall not derogate from obligations subsisting between the Contracting States whether pursuant to other treaties, arrangements or otherwise, or prevent the Contracting States from providing or continuing to provide assistance to each other pursuant to other treaties, arrangements or otherwise.
ARTICLE 18
Consultations
Any issue arising out of the application and interpretation of this Treaty shall be resolved by consultation between the Contracting States.
ARTICLE 19
Entry Into Force and Termination
1. Each State shall notify
the other of the completion of the procedures required for this
Treaty to come into force.
2. This Treaty shall enter into
force on the first day of the second month following the day on
which the last notice was received.
3. This Treaty shall apply to
any territory under the administration of the Republic of Portugal
thirty days after the date
of notification by the Republic of
Portugal to Canada that the constitutional requirements for the
entry into force of the Treaty
in relation to that territory have
been complied with.
4. Either State may terminate
this Treaty at any time by giving the other State notice of
termination. Termination shall take
effect six months from the date
of the receipt of the notification.
5. This Treaty shall apply to
any request made after it comes into force, even if the offence was
committed before it came
into force.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Treaty.
DONE at Lisbon on the 24th day of June, One thousand nine hundred and ninety-seven, in two copies, in English, French and Portuguese, each version being equally authentic.
FOR CANADA
Patricia Marsden-Dole
FOR THE REPUBLIC OF PORTUGAL
José Vera Cruz Jardim
CommonLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.commonlii.org/ca/other/treaties/CATSer/2000/8.html