TREATY BETWEEN THE GOVERNMENT OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF PAKISTAN CONCERNING THE MOST COMPLETE AND SATISFACTORY UTILISATION OF
THE WATERS OF THE INDUS SYSTEM OF RIVERS
Karachi, 19 September 1960
PREAMBLE
The Government of India and the Government of Pakistan, being equally
desirous of attaining the most complete and satisfactory u ilisation
of
the waters of the Indus system of rivers and recognising the need, therefore,
of fixing and delimiting, in a spirit of goodwill
and friendship, the rights
and obligations of each in relation to the other concerning the use of
these waters and of making provision
for the settlement, in a cooperative
spirit, of all such questions as may hereafter arise in regard to the interpretation
or application
of the provisions agreed upon herein, have resolved to conclude
a Treaty in furtherance of these objectives, and for this purpose
have
named as their plenipotentiaries :
THE GOVERNMENT OF INDIA:
Shri JAWAHARLAL NEHRU,
Prime Minister of India,
and
THE GOVERNMENT OF PAKISTAN
Field Marshal MOHAMMAD AYUB KHAN, HP., H.J.,
President of Pakistan;
who, having communicated to each other their respective Full Powers
and having found them in good and due form, have agreed upon the
following
Articles and Annexures ;
Article I
Definitions
As used in this Treaty:
(1) The terms "Article and "Annexure" mean respectively an Article of,
and an Annexure to, this Treaty.
Except as otherwise indicated, references to Paragraphs are to the paragraphs
in the Article or in the Annexure in which the reference
is made.
(2) The term "Tributary" of a river means any surface channel whether
in continuous or intermittent flow and by whatever name called,
whose waters
in the natural course would fall into that river, e.g. a tributary, a torrent,
a natural drainage, an artificial drainage,
a nadi, a nallah, a nai, a khad, a
cho. The term also includes any sub-tributary or branch or subsidiary
channel, by whatever name
called, whose waters, in the natural course,
would directly or otherwise flow into that surface channel.
(3) The term "The Indus," "The Jhelum," "The
Chenab," "The Ravi," "The Beas" or "The Sutlej" means the named
river (including Connecting Lakes,
if any) and all its Tributaries : Provided however that
(i) none of the rivers named above shall be deemed to be a Tributary;
(ii) The Chenab shall be deemed to include the river
Panjnad; and
(iii) the river Chandra and the river Bhaga shall be deemed to be Tributaries
of The Chenab.
(4) The term "Main" added after Indus, Jhelum,
Chenab, Sutlej, Beas
or Ravi means the main stem of the named river excluding its Tributaries,
but including all channels and creeks of the main stem of that river and
such Connecting Lakes as form part of the main stem itself.
The Jhelum
Main shall be deemed to extend up to Verinag, and the Chenab Main up to
the confluence of the river Chandra and the river
Bhaga.
(5) The term "Eastern Rivers" means The Sutlej, The Beas and The Ravi
taken together.
(6) The term 'Western Rivers" means The Indus, The Jhelum and The Chenab
taken together.
(7) The term "the Rivers" means all the rivers, The
Sutlej, The Beas,
The Ravi, The Indus, The Jelum and The Chenab.
(8) The term "Connecting Lake" means any lake which receives water from,
or yields water to, any of the Rivers; but any lake which
occasionally
and irregularly receives only the spill of any of the Rivers and returns
only the whole or part of that spill is not
a Connecting Lake.
(9) The term "Agricultural Use" means the use of water for irrigation,
except for irrigation of household gardens and public recreational
gardens.
(10) The terms "Domestic Use" means the use of water for
(a) drinking, washing, bathing, recreation, sanitation (including the
conveyance and dilution of sewage and of industrial and other
wastes),
stock and poultry, and other like purposes;
(b) household and municipal purposes (including use for household gardens
and public recreational gardens); and
(c) industrial purposes (including mining, milling and other like purposes);
but the term does not include Agricultural Use or use for the generation
of hydro-electric power.
(11) The term "Non-Consumptive Use" means any control or use of water
for navigation, floating of timber or other property, flood
protection
or flood control, fishing or fish culture, wild life or other like beneficial
purposes, provided that, exclusive of seepage
and evaporation of water
incidental to the control or use, the water (undiminished in volume within
the practical range of measurement)
remains in, or is returned to, the
same river or its Tributaries; but the term does not include Agricultural
Use or use for the generation
of hydro-electric power.
(12) The term "Transition Period" means the period beginning and ending
as provided in Article 11(6).
(13) The term' Bank" means the International Bank for Reconstruction
and Development.
(14) The term "Commissioner" means either of the Commissioners appointed
under the provisions of Article VIII(1) and the term "Commission"
means
the Permanent Indus Commission constituted in accordance with Article VIII(3).
(15) The term "interference with the waters" means :
(a) Any act of withdrawal therefrom; or
(b) Any man-made obstruction to their flow which causes a change in
the volume (within the practical range of measurement) of the
daily flow
of the water : Provided however that an obstruction which involves only
an insignificant and incidental change in the
volume of the daily now,
for example, fluctuations due to afflux caused by bridge piers or a temporary
by-pass, etc., shall not be
deemed to be an interference with the waters.
(16) The term "Effective Date" means the date on which this Treaty takes
effect in accordance with the provisions of Article XII,
that is, the first
of April 1960.
Article II
Provisions Regarding Eastern Rivers
(1) All the waters of the Eastern Rivers shall be available for the
unrestricted use of India, except as otherwise expressly provided
in this
Article.
(2) Except for Domestic Use and Non-Consumptive Use, Pakistan shall
be under an obligation to let flow, and shall not permit any interference
with, the waters of the Sutlej Main and the Ravi Main in the reaches where
these rivers flow in Pakistan and have not yet finally
crossed into Pakistan.
The Points of final crossing are the following : (a) near the new Hasta
Bund upstream of Suleimanke in the
case of the Sutlej Main, and (b) about
one and a half miles upstream of the syphon for the B-R-B-D Link in the
case of the Ravi Main.
(3) Except for Domestic Use, Non-Consumptive Use and Agricultural Use
(as specified in Annexure B), Pakistan shall be under an obligation
to
let flow, and shall not permit any interference with, the waters (while
flowing in Pakistan) of any Tributary which in its natural
course joins
the Sutlej Main or the Ravi Main before these rivers have finally crossed
into Pakistan.
(4) All the waters, while flowing in Pakistan, of any Tributary which,
in its natural course, joins the Sutlej Main or the Ravi Main
after these
rivers have finally crossed into Pakistan shall be available for the unrestricted
use of Pakistan : Provided however
that this provision shall not be construed
as giving Pakistan any claim or right to any releases by India in any such
Tributary.
If Pakistan should deliver any of the waters of any such Tributary,
which on the Effective Date joins the Ravi Main after this river
has finally
crossed into Pakistan, into a reach of the Ravi Main upstream of this crossing,
India shall not make use of these waters;
each Party agrees to establish
such discharge observation stations and make such observations as may be
necessary for the determination
of the component of water available for
the use of Pakistan on account of the aforesaid deliveries by Pakistan,
and Pakistan agrees
to meet the cost of establishing the aforesaid discharge
observation stations and making the aforesaid observations.
(5) There shall be a Transition Period during which, to the extent specified
in Annexure H, India shall
(i) limit its withdrawals for Agricultural Use,
(ii) limit abstractions for storages, and
(iii) make deliveries to Pakistan from the Eastern Rivers.
(6) The Transition Period shall begin on 1st April 1960 and it shall
end on 31st March 1970, or, if extended under the provisions
of Part 8
of Annexure H, on the date up to which it has been extended. In any event,
whether or not the replacement referred to in
Article IV(1) has been accomplished,
the Transition Period shall end not later than 31st March 1973.
(7) If the Transition Period is extended beyond 31st March 1970, the
Provisions of Article V(5) shall apply.
(8) If the Transition Period is extended beyond 31st March 1970, the
provisions of Paragraph (5) shall apply during the period of
extension
beyond 31st March 1970.
(9) During the Transition Period, Pakistan shall receive for unrestricted
use the waters of the Eastern Rivers which are to be released
by India
in accordance with the provisions of Annexure H. After the end of the Transition
Period, Pakistan shall have no claim or
right to releases by India of any
of the waters of the Eastern Rivers. In case there are any releases, Pakistan
shall enjoy the unrestricted
use of the waters so released after they have
finally crossed into Pakistan : Provided that in the event that Pakistan
makes any
use of these waters, Pakistan shall not acquire any right whatsoever,
by prescription or otherwise, to a continuance of such releases
or such
use.
Article III
Provisions Regarding Western Rivers
(1) Pakistan shall receive for unrestricted use all those waters of
the Western Rivers which India is under obligation to let flow
under the
provisions of Paragraph (2).
(2) India shall be under an obligation to let flow all the waters of
the Western Rivers, and shall not permit any interference with
these waters,
except for the following uses, restricted (except as provided in item (c)
(11) of Paragraph 5 of Annexure C) in the
case of each of the rivers, The
Indus, The Jhelum and The Chenab, to the drainage basin thereof
(a) Domestic Use;
(b) Non-Consumptive Use;
(e) Agricultural Use, as set out in Annexure C; and
(d) Generation of hydro-electric power, as set out in Annexure D.
(3) Pakistan shall have the unrestricted use of all waters originating
from sources other than the Eastern Rivers which are delivered
by Pakistan
into The Ravi or The Sutlej, and India shall not make use of these waters.
Each Party agrees to establish such discharge
observation stations and
make such observations as may be considered necessary by the Commission
for
the determination of the component
of water available for the use of Pakistan
on account of the aforesaid deliveries by Pakistan.
(4) Except as provided in Annexure D and E, India shall not store any
water of, or construct any storage works on, the Western Rivers.
Article IV
Provisions Regarding Eastern Rivers and Western Rivers
(1) Pakistan shall use its best endeavours to construct and bring into
operation, with due regard to expedition and economy, that
part of a system
of works which will accomplish the replacement, from the Western Rivers
and other sources, of water supplies for
irrigation canals in Pakistan
which, on 15th August 1947, were dependent on water supplies from the Eastern
Rivers .
(2) Each Party agrees that any Non-Consumptive Use made by it shall
be so made as not to materially change, on account of such use,
the flow
in any channel to the prejudice of the uses on that channel by the other
Party under the provisions of this Treaty. In executing
any scheme of flood
protection or flood control each Party will avoid, as far as practicable,
any material damage to the other Party,
and any such scheme carried out
by India on the Wejern Rivers shall not involve any use of water or any
storage in addition to that
provided under Article III.
(3) Nothing in this Treaty shall be construed as having the effect of
preventing either Party from undertaking schemes of drainage,
river training,
conservation of soil against erosion and dredging, or from removal of stones,
gravel or sand from the beds of the
Rivers : Provided that
(a) in executing any of the schemes mentioned above, each Party will
avoid, as far as practicable, any material damage to the other
Party;
(b) any such scheme carried out by India on the Western Rivers shall
not involve any use of water or any storage in addition to that
provided
under Article III;
(c) except as provided in Paragraph (5) and Article
VII(l)(b), India
shall not take any action to increase the catchment area, beyond
the area
on the Effective Date, of any natural or artificial drainage or drain which
crosses into Pakistan, and shall not undertake
such construction or remodelling
of any drainage or drain which so crosses or falls into a drainage or drain
which so crosses as
might cause material damage in Pakistan or entail the
construction of a new drain or enlargement of an existing drainage or drain
in Pakistan; and
(d) should Pakistan desire to increase the catchment area, beyond the
area on the Effective Date, of any natural or artificial drainage
or drain,
which receives drainage waters from India, or, except in an emergency,
to pour any waters into it in excess of the quantities
received by it as
on the Effective Date, Pakistan shall, before undertaking any work for
these purposes, increase the capacity of
that drainage or drain to the
extent necessary so as not to impair its efficacy for dealing with drainage
waters received from India
as on the Effective Date.
(4) Pakistan shall maintain in good order its portions of the drainages
mentioned below with capacities not less than the capacities
as on the
Effective Date
(i) Hudiara Drain
(ii) Kasur Nala
(iii) Salimshah Drain
(iv) Fazilka Drain.
(5) If India finds it necessary that any of the drainages mentioned
in Paragraph (4) should be deepened or widened in Pakistan, Pakistan
agrees
to undertake to do so as a work of public interest, provided India agrees
to pay the cost of the deepening or widening.
(6) Each Party will use its best endeavours to maintain the natural
channels of the Rivers, as on the Effective Date, in such condition
as
will avoid, as far as practicable, any obstruction to the flow in these
channels likely to cause material damage to the other
Party.
(7) Neither Party will take any action which would have the effect of
diverting the Ravi Main between Madhopur and Lahore, or the
Sutlej Main
between Harike and Suleimanke, from its natural channel between high banks.
(8) The use of the natural channels of the Rivers for the discharge
of flood or other excess waters shall be free and not subject
to limitation
by either Party, and neither Party shall have any claim against the other
in respect of any damage caused by such use.
Each Party agrees to communicate
to the other Party, as far in advance as practicable, any information it
may have in regard to such
extraordinary discharges of water from reservoirs
and flood flows as may affect the other Party.
(9) Each Party declares its intention to operate its storage dams, barrages
and irrigation canals in such manner, consistent with
the normal operations
of its hydraulic systems, as to avoid, as far as feasible, material damage
to the other Party.
(10) Each Party declares its intention to prevent, as far as practicable,
undue pollution of the waters of the Rivers which might
affect adversely
uses similar in nature to those to which the waters were put on the Effective
Date, and agrees to take all reasonable
measures to ensure that, before
any sewage or industrial waste is allowed to flow into the Rivers, it will
be treated, where necessary,
in such manner as not materiallv to affect
those uses :
Provided that the criterion of reasonableness shall be the customary
practice in similar situations on the Rivers.
(11) The Parties agree to adopt, as far as feasible, appropriate measures
for the recovery, and restoration to owners, of timber and
other property
floated or floating down the Rivers, subject to appropriate charges being
paid by the owners.
(12) The use of water for industrial purposes under Articles 11(2),
11(3) and HIM shall not exceed
(a) in the case of an industrial process known on the Effective Date,
such quantum of use as was customary in that process on the
Effective Date;
(b) in the case of an industrial process not known on the Effective
Date :
(i) such quantum of use as was customary on the Effective Date in similar
or in any way comparable industrial processes; or
(ii) if there was no industrial process on the Effective Date similar
or in any way comparable to the new process, such quantum of
use as would
not have a substantially adverse effect on the other Party.
(13) Such part of any water withdrawn for Domestic Use under the provisions
of Articles 11(3) and 111(2) as is subsequently applied
to Agricultural
Use shall be accounted for as part of the Agricultural Use specified in
Annexure B and Annexure C respectively; each
Party will use its best endeavours
to return to the same river (directly or through one of its Tributaries)
all water withdrawn therefrom
for industrial purposes and not consumed
either in the industrial processes for which it was withdrawn or in some
other Domestic
Use.
(14) In the event that either Party should develop a use of the waters
of the Rivers which is not in accordance with the provisions
of this Treaty,
that Party shall not acquire by reason of such use any right, by prescription
or otherwise, to a continuance of such
use.
(15) Except as otherwise required by the express provisions of this
Treaty, nothing in this Treaty shall be construed as affecting
existing
territorial rights over the waters of any of the Rivers or the bod&
ar,banks thereofi or as affecting existing property
rights under municipal
law over such waters or beds or banks.
Article V
Financial Provisions
(1) In consideration of the fact that the purpose of part of the system
of works referred to in Article IV(1) is the replacement,
from the Western
Rivers and other sources, of water supplies for irrigation canals in Pakistan
which, on 15th August 1947, were dependent
on water supplies from the Eastern
Rivers, India agrees to make a fixed contribution of Pounds Sterling 62,060,000
towards the costs
of these works. The amount in Pounds Sterling of this
contribution shall remain unchanged irrespective of any alteration in the
par
value of any currency.
(2) The sum of Pounds Sterling 62,060,000 specified in Paragraph (1)
shall be paid in ten equal annual instalments on the Ist of November
of
each year. The first of such annual instalments shall be paid on lst November
1960, or if the Treaty has not entered into force
by that date, then within
one month after the Treaty enters into force.
(3) Each of the instalments specified in Paragraph (2) shall be paid
to the Bank for the credit of the Indus Basin Development Fund
to be established
and administered by the Bank, and payment shall be made in Pounds Sterling,
or in such other currency or currencies
as may from time to time be agreed
between Indiaand the Bank.
(4) The payments provided for under the provisions of Paragraph (3)
shall be made without deduction or set-off on account of any financial
claims of India on Pakistan arising otherwise than under the provisions
of this Treaty : Provided that this provision shall in no
way absolve Pakistan
from the necessity of paying in other ways debts to India which may be
outstanding against Pakistan.
(5) If, at the request of Pakistan, the Transition Period is extended
in accordance with the provisions of Article 11(6) and of Part
8 of Annexure
H, the Bank shall thereupon pay to India out of the Indus Basin Development
Fund the appropriate amount specified in
the Table below :
TABLE
Period of Aggregate
Payment of India
Extension Payment
to of Transition Period
One year
stg.
3,125,000
Two years.
stg
6,406,250
Three years
stg
9,850,000
(6) The provisions of Article IV(1) and Article V(1) shall not be construed
as conferring upon India any right to participate in the
decisions as to
the system of works which Pakistan constructs pursuant to Article IV(1)
or as constituting an assumption of any responsibility
by India or as an
agreement by india in regard to such works.
(7) Except for such payments as are specifically provided for in this
Treaty, neither Party shall be entitled to claim any payment
for observance
of the provisions of this Treaty or'to make any charge for water received
from it by the other Party.
Article VI
Exchange of Data
(1) The following data with respect to the flow in, and utilisation
of the waters of, the Rivers shall be exchanged regularly between
the Parties
:
(a) Daily (or as observed or estimated less frequently) gauge and discharge
data relating to flow of the Rivers at all observation
sites.
(b) Daily extractions for or releases from reservoirs.
(c) Daily withdrawals at the heads of all canals operated by government
or by a government agency (hereinafter in this Article called
canals),
including link canals.
(d) Daily escapages from all canals, including link canals.
(e) Daily deliveries from link canals.
These data shall be transmitted ' monthly by each Party to the other
as soon as the data for a calendar month have been collected
and tabulated,
but not later than three months after the end of the month to which they
relate : Provided that such of the data specified
above as are considered
by either Party to be necessary for operational purposes shall be supplied
daily or at less frequent intervals,
as may be requested. Should one Party
request the supply of any of these-data by telegram, telephone, or wireless,
it shall reimburse
the other Party for the cost of transmission.
(2) If, in addition to the data specified in Paragraph (1) of this Article,
either Party requests the supply of any data relating
to the hydrology
of the Rivers, or to canal or reservoir operation connected with the Rivers,
or to anv provision of this Treaty,
such data shall be supplied by the
other Party to the extent that these are available.
Article VII
Future Co-operation
(1) The two Parties recognize that they have a common interest in the
optimum development of the Rivers, and, to that end, they declare
their
intention to co-operate, by mutual agreement, to the fullest possible extent.
In particular :
(a) Each Party, to the extent it considers practicable and on agreement
by the other Party to pay the costs to be incurred, will,
at the request
of the other Party, set up or install such hydrologic observation stations
within the drainage basins of the Rivers,
and set up or install such meteorological
observation stations relating thereto and carry out such observations thereat,
as may be
requested, and will supply the data so obtained.
(b) Each Party, to the extent it considers practicable and on agreement
by the other Party to pay the costs to be incurred, will,
at the request
of the other Party, carry out such new drainage works as may be required
in connection with new drainage works of
the other Party.
(c) At the request of either Party, the two Parties may, by mutual agreement,
co-operate in undertaking engineering works on the Rivers.
The formal arrangements, in each case, shall be as agreed upon between
the Parties.
(2) If either Party plans to construct any engineering work which would
cause interference with the waters of any of the Rivers and
which, in its
opinion, would affect the other Party materially, it shall notify the other
Party of its plans and shall supply such
data relating to the work as may
be available and as would enable the other Party to inform itself of the
nature, magnitude and effect
of the work. If a work would cause interference
with the waters of any of the Rivers but would not, in the opinion of the
Party planning
it, affect the other Party materially, nevertheless the
Party planning the work shall, on request, supply the other Party with
such
data regarding the nature, magnitude and effect, if any, of the work
as may be available.
Article VIII
Permanent Indus Commission
(1) India and Pakistan shall each create a permanent post of Commissioner
for Indus Waters, and shall appoint to this post, as often
as a vacancy
occurs, a person who should ordinarily be a high-ranking engineer competent
in the field of hydrology and water-use.
Unless either Government should
decide to take up any particular question directly with the other Government,
each Commissioner will
be the representative of his Government for all.
matters arising out of this Treaty, and will serve as the regular channel
of communication
on all matters relating to the implementation of the Treaty,
and, in particular, with respect to
(a) the furnishing or exchange of information or data provided for in
the Treaty; and
(b) the giving of any notice or response to any notice provided for
in the Treaty.
(2) The status of each Commissioner and his duties and responsibilities
towards his Government will be determined by that Government.
(3) The two Commissioners shall together form the Permanent Indus Commission.
(4) The purpose and functions of the Commission shall be to establish
and maintain co-operative arrangements for the, implementation
of this
Treaty, to promote co-operation between the Parties in the development
of the waters of the Rivers and, in particular,
(a) to study and report to the two Governments on any problem relating
to the development of the waters of the Rivers which may be
jointly referred
to the Commission by the two Governments : in the event that a reference
is made by one Government alone, the Commissioner
of the other Government
shall obtain the authorization of his Government before he proceeds to
act on the reference;
(b) to make every effort to settle promptly, in accordance with the
provisions of Article IX(1), any question arising there under;
(c) to undertake, once in every five years, a general tour of inspection
of the Rivers for ascertaining the facts connected with various
developments
and works on the Rivers,
(d) to undertake promptly, at the request of either Commissioner, a
tour of inspection of such works or sites on the Rivers as may
be considered
necessary by him for ascertaining the facts connected with those works
or sites; and
(e) to take, during the Transition Period, such steps as may be necessary
for the implementation of the provisions of Annexure H.
(5) The Commission shall meet regularly at least once a year, alternately
in India and Pakistan. This regular annual meeting shall
be held in November
or in such other month as may be agreed upon between the Commissioners.
The Commission shall also meet when requested
by either Commissioner.
(6) To enable the Co ' mmissioners to perform their functions in the
Commission, each Government agrees to accord to the Commissioner
of the
other Government the same privileges and immunities as are accorded to
representatives of member States to the principal and
subsidiary organs
of the United Nations under Sections 11, 12 and 13 of Art icle IV of the
Convention on the Privileges and Immunities
of the United Nations (dated
13th February, 1946) during the periods specified in those Sections. It
is understood and agreed that
these privileges and immunities are accorded
to the Commissioners not for the personal benefit of the individuals themselves
but
in order to safeguard the independent exercise of their functions in
connection with the Commission; consequently, the Government
appointing
the Commissioner not only has the right but is under a duty to waive the
immunity of its Commissioner in any case where,
in the opinion of the appointing
Government, the immunity would impede the course of justice and can be
waived without prejudice
to the purpose for which the immunity is accorded.
(7) For the purposes of the inspections specified in Paragraph (4) (c)
and (d), each Commissioner may be accompanied by two advisers
or assistants
to whom appropriate facilities will be accorded.
(8) The Commission shall submit to the Government of India and to the
Government of Pakistan, before the first of June of every year,
a report
on its work for the year ended on the preceding 31st of March, and may
submit to the two Governments other reports at such
times as it may think
desirable.
(9) Each Government shall bear the expenses of its Commissioner and
his ordinary staff. The cost of any special staff required in
connection
with the work mentioned in Article VII(1) shall be borne as provided therein.
(10) The Commission shall determine its own procedures.
Article IX
Settlement of Differences and Disputes
(1) Any question which arises between the Parties concerning the interpretation
or application of this Treaty or the existence of
any fact which, if established,
might constitute a breach of this Treaty shall first be examined by the
Commission, which will endeavour
to resolve the question by agreement.
(2) If the Commission does not reach agreement on any of the questions
mentioned in Paragraph (1), then a difference will be deemed
to have arisen,
which shall be dealt with as follows :
(a) Any difference which, in the opinion of either Commissioner, falls
within the provisions of Part I of Annexure F shall, at the
request of
either Commissioner, be dealt with by a Neutral Expert in accordance with
the provisions of Part 2 of Annexure F;
(b) If the difference does not come within the provisions of Paragraph
(2) (a), or if a Neutral Expert, in accordance with the provisions
of Paragraph
7 of Annexure F, has informed the Commission that, in his opinion, the
difference, or a part thereof, should be treated
as a dispute, then a dispute
will be deemed to have arisen which shall be settled in accordance with
the provisions of Paragraphs
(3), (4) and (5) :
Provided that, at the discretion of the Commission, any difference may
either be dealt with by a Neutral Expert in accordance with
the provisions
of Part 2 of Annexure F or be deemed to be a dispute to be settled in accordance
with the provisions of Paragraphs
(3), (4) and (5), or may be settled in
any other way agreed upon by the Commission.
(3) As soon as a dispute to be settled in accordance with this and the
succeeding paragraphs of this Article has arisen, the Commission
shall,
at the request of either Commissioner, report the fact to the two Governments,
as early as practicable, stating in its report
the points on which the
Commission is in agreement and the issues in dispute, the views of each
Commissioner on these issues and
his reasons therefore. (4) Either Government
may, following receipt of the report referred to in Paragraph (3), or if
it comes to
the conclusion that the report is being unduly delayed in the
Com mission, invite the other Government to resolve the dispute by
agreement.
In doing so it shall state the names of its negotiators and their readiness
to meet with the negotiators to be appointed
by the other Government at
a time and place to be indicated by the other Government. To assist in
these negotiations, the two Governments
may agree to enlist the services
of one or more mediators acceptable to them.
(5) A Court of Arbitration shall be established to resolve the dispute
in the manner provided by Annexure G
(a) upon agreement between the Parties to do so; or
(b) at the request of either Party, if, after negotiations have begun
pursuant to Paragraph (4), in ' its opinion the dispute is not,likely
to
be resolved by negotiation or mediation; or
(c) at the request of either Party, if, after the expiry of one month
following receipt by the other Government of the invitation
referred to
in Paragraph (4), that Party comes to the conclusion that the other Government
is unduly delaying the negotiations.
(6) The provisions of Paragraphs (3), (4) and (5) shall not apply to
any difference while it is being dealt with by a Neutral Expert.
Article X
Emergency Provision
If, at any time prior to 31st March 1965, Pakistan should represent
to the Bank that, because of,the outbreak of large-scale international
hostilities arising out of causes beyond the control of Pakistan, it is
unable to obtain from abroad the materials and equipment
necessary for
the completion, by 31st March 1973, of that part of the system of works
referred to in Article IVU) which relates to
the replacement referred to
therein, (hereinafter referred to as the replacement element") and if,
after consideration of this representation
in consultation with India,
the Bank is of the opinion that
(a) these hostilities are on a scale of which the consequence is that
Pakistan is unable to obtain in time such materials and equipment
as must
be procured from abroad for the completion, by 31st March 1973, of the
replacement element, and
(b) since the Effective Date, Pakistan has taken all reasonable steps
to obtain the said materials and equipment and, with such resources
of
materials and equipment as have been available to Pakistan both from within
Pakistan and from abroad, has carried forward the
construction of the replacement
element with due diligence and all reasonable expedition,
the Bank shall immediately notify each of the Parties accordingly. The
Parties undertake, without prejudice to the provisions of Article
XII (3)
and (4), that, on being so notified, they will forthwith consult together
and enlist the good offices of the'Bank in their
consultation, with a view
to reaching mutual agreement as to whether or not, in the light of all
the circumstances then prevailing,
any modifications of the provisions
of this Treaty are appropriate and advisable and, if so, the nature and
the extent of the modifications.
Article XI
General Provisions
(1) It is expressly understood that
(a) this Treaty governs the rights and obligations of each Party in
relation to the other with respect only to the use of the waters
of the
Rivers and matters incidental thereto; and
(b) nothing contained in this Treaty, and nothing arising out of the
execution thereof, shall be construed as constituting a recognition
or
waiver (whether tacit, by implication or otherwise) of any rights or claims
whatsoever of either of the Parties other than those
rights or claims which
are expressly recognized or waived in this Treaty.
Each of the Parties agrees that it will not invoke this Treaty, anything
contained therein, or anything arising out of the execution
thereof, in
support of any of its own rights or claims whatsoever or in disputing any
of the rights or claims whatsoever of the other
Party, other than those
rights or claims which are expressly recognized or waived in this Treaty.
(2) Nothing in this Treaty shall be construed by the Parties as in any
way establishing any general principle of law or any precedent.
(3) The rights and obligations of each Party under this Treaty shall
remain unaffected by any provisions contained in, or by anything
arising
out of the execution of, any agreement establishing the Indus Basin Development
Fund.
Article XII
Final Provisions
(1) This Treaty consists of the Preamble, the Articles hereof and Annexures
A to H hereto, and may be cited as "The Indus Waters Treaty
1960".
(2) This Treaty shall be ratified and the ratifications thereof shall
be exchanged in New Delhi. It shall enter into force upon the
exchange,of
ratifications, and will then take effect retrospectively from the first
of April 1960.
(3) The provisions of this Treaty may from time to time be modified
by a duly ratified treaty concluded for that purpose between the
two Governments.
(4) The provisions of this Treaty, or,the provisions of this Treaty
as modified under the provisions of Paragraph (3), shall continue
in force
until terminated by a duly ratified treaty concluded for that purpose between
the two Governments.
IN WITNESS WHEREOF the respective Plenipotentiaries have signed this
Treaty and have hereunto affixed their seals.
DONE in triplicate in English at Karachi on this Nineteenth day of September
1960.
For the Government of India: For the Government of Pakistan
(Sd) JAWAHARLAL NEHRU
(Sd) MOHAMMAD AYUB KHAN
Field Marshal, H.P., H.J.
For the International Bank for Reconstruction and Development for the
purposes specified in Articles V and X and Annexures F, G and
H:
(Sd) W.A.B. ILIFF
ANNEXURE A-EXCHANGE OF NOTES BETWEEN GOVERNMENT OF INDIA AND GOVERNMENT
OF PAKISTAN
I. Note dated 19th September 1960, from the High Commnissioner for India
in Pakistan, Karachi, to the Minister for Foreign Affairs
and Commonwealth
Relations, Government of Pakistan.
19th September, 1960
EXCELLENCY:
I have been instructed by my Government to communicate to you the following
:
"The Government of India agrees that, on the ratification of the Indus
Waters Treaty 1960, the Inter-Dominion Agreement on the Canal
Water Dispute
signed at New Delhi on 4th May 1948 (of which a copy is annexed hereto)
and the rights and obligations of either party
thereto claimed under, or
arising out of, that Agreement shall be without effect as from Ist April
1960.
The position of the Government of India stated above and Your Excellency's
Note of to-day's date stating the position of the Government
of Pakistan
on this question will form part of Annexure A to the Indus Waters Treaty
1960."
Accept, Excellency, the renewed assurance of my highest consideration.
ANNEX
A dispute has arisen between the East and West Punjab Governments regarding
the supply by East Punjab of water to the Central Bari
Doab and the Depalpur
canals in West Punjab. The contention of the East Punjab Government is
that under the Punjab Partition (Apportionment
of Assets and Liabilities)
Order, 1947, and the Arbitral Award the proprietary rights in the waters
of the rivers in East Punjab
vest wholly in the East Punjab Government
and that the West Punjab Government cannot claim any share of these waters
as a right.
The West Punjab Government disputes this contention, its view
being that the point has conclusively been decided in its favour by
implication
by the Arbitral Award and that in accordance with international law and
equity, West Punjab has a right to the waters
of the East Punjab rivers.
2. The East Punjab Government has revived the flow of water into these
canals on certain conditions of which two are disputed by West
Punjab.
One, which arises out of the contention in paragraph 1, is the right to
the levy of seigniorage charges for water and the
other is the question
of the capital cost of the Madhavpurl Head Works and carrier channels to
be taken into account.
3. The East and West Punjab Governments are anxious that this question
should be settled in a spirit of goodwill and friendship. Without
prejudice
to its legal rights in the matter the East Punjab Government has assured
the West Punjab Government that it has no intention
suddenly to withhold
water from West Punjab without giving it time to tap alternative sources.
The West Punjab Government on its
part recognise the natural anxiety of
the East Punjab Government to discharge the obligation to develop areas
where water is scarce
and which were under-developed in relation to parts
of West Punjab.
4. Apart, therefore, from the question of law involved, the Governments
are anxious to approach the problem in a practical spirit
on the basis
of the East Punjab Government progressively diminishingits supply to these
canals in order to give reasonable time to
enable the West Punjab Government
to tap alternative sources.
5. The West Punjab Government has agreed to deposit immediately in the
Reserve Bank such ad hoc sum as may be specified by the Prime
Minister
of India. Out of this sum that Government agrees to the immediate transfer
to East Punjab Government of sums over which
there is no dispute.
6. After an examination by each party of the legal issues, of the method
of estimating the cost of water to be supplied by the East
Punjab Government
and of the technical survey of water resources and the means of using them
for supply to these canals, the two
Governments agree that further meetings
between their representatives should take place.
7. The Dominion Governments of India and Pakistan accept the above terms
and express the hope that a friendly solution will be reached.
JAWAHARLAL NEHRU
N.V. GADGIL
SWARAN SINGH
GHULAM MOHD
SHAUKAT HYAT KHAN
MUMTAZ DAULTANA
New Delhi, May 4, 1948.
II. Note dated 19th September 1960, from the Minister for Foreign Affairs
and Commonwealth Relations, Government of Pakistan, to the
High Commissioner
for India lit Pakistan, Karachi.
19th September, 1960
EXCELLENCY:
I have been instructed by my Government to communicate to you the following
:
"The Government of Pakistan agrees that, on the ratification of the
Indus Waters Treaty 1960, the document on the Canal Water Dispute
signed
at New Delhi on 4th May 1948 (of which a copy is annexed hereto) and the
rights and obligations of either party thereto claimed
under, or arising
out of, that document shall be without effect as from 1st April 1960.
The position of the Government of Pakistan stated above and Your Excellency's
Note of to-day's date stating the position of the Government
of India on
this question will form part of Annexure A to the Indus Waters Treaty 1960."
Accept, Excellency, the renewed assurance of my highest consideration.
ANNEX
A dispute has arisen between the East and West Punjab Governments regarding
the supply by East Punjab of water to the Central Bari
Doab and the
Depalpur canals in West Punjab. The contention of the East Punjab Government
is that under the Punjab Partition Apportionment
of Assets and Liabilities)
Order, 1947, and the Arbitral Award the proprietary rights in the waters
of the rivers in East Punjab
vest wholly in the East Punjab Government
and that the West Punjab Government cannot claim any share of these waters
as a right.
The West Punjab Government dispufes this contention, its view
being that the point has conclusively been decided in its favour by
implication
by the Arbitral Award and that in accordance with international law and
equity, West Punjab has a right to the waters
of the East Punjab rivers.
2. The East Punjab Government has revived the flow of water into these
canals on certain conditions of which two, are disputed by
West Punjab.
One, which arises out of the contention in paragraph1, is the right to
the levy of seigniorage charges for water and the other is the question of the capital cost of the Madhavpuri
Head Works and carrier channels to be taken into account.
3. The East and West Punjab Governments are anxious that this question
should be settled in a spirit of goodwill and friendship. Without
prejudice
to its legal rights in the matter the East Punjab Government has assured
the West Punjab Government that it has no intention
suddenly to withhold
water from West Punjab without giving it time to tap alternative sources.
The West Punjab Government on its
part recognise the natural anxiety of
the East Punjab Government to discharge the obligation to develop areas
where water is scarce
and which were under-developed in relation to parts
of West Punjab.
4. Apart, therefore, from the question of law involved, the Governments
are anxious to approach the problem in a practical spirit
on the basis
of the East Punjab Government progressively diminishing its supply to these
canals in order to give reasonable time
to enable the West Punjab Government
to tap alternative sources.
5. The West Punjab Government has agreed to deposit immediately in the
Reserve Bank such ad hoc sum as may be specified by the Prime
Minister
of India. Out of this sum, that Government agrees to the immediate transfer
to East Punjab Government of sums over which
there is no dispute.
6. After an examination by each party of the legal issues, of the method
of estimating the cost of water to be supplied by the East
Punjab Government
and of the technical survey of water resources and the means of using them
for supply to these canals, the two
Governments agree that further meetings
between their representatives should take place.
7. The Dominion Governments of India and Pakistan accept the above terms
and express the hope that a friendly solution will be reached.
JAWAHARLAL NEHRU
SWARAN SINGH
N.V. GADGIL
GHULAM MOHD
SHAUKAT HYAT KHAN
MUMTAZ DAULTANA
New Delhi, May 4, 1948.
ANNEXURE B-AGRiCULTURAL USE BY PAKISTAN FROM CERTAIN TRIBUTARIES OF
THE RAVI
(Article II (3))
1. The provisions of this Annexure shall apply with respect to the Agricultural
Use by Pakistan from certain Tributaries of The Ravi
under the provisions
of Article 11 (3) and, subject to the provisions of this Annexure, such
use shall be unrestricted.
2. Pakistan may withdraw from the Basantar Tributary of The Ravi such
waters as may be available and necessary for the irrigation
of not more
than 100 acres annually.
3. In addition to the area specified in Paragraph 2, Pakistan may also
withdraw such waters from- each of the following Tributaries
of The Ravi
as may be available and as may be necessary for the irrigation of that
part of the following areas cultivated on sailab
as on tlie Effective Date
which cannot be so cultivated after that date : Provided that the total
area whether irrigated or cultivated
on sa. ;1-,,,b shall not exceed the
limits specified below, except during a year of exceptionally heavy floods
when sailab may extend
to areas which were not cultivated on sailab as
on the Effective Date and when such areas may be cultivated in addition
to the limits
speci ied
Name of Tributary
Maximum Annual Cultivation (acres)
Basantar ... ... ... ..........................................................14,000
Bein ... : ... ... ... ...........................................................26,600
Tarnah ... ... ... ... ..........................................................1,800
Ujh ... ... ... ... ... ............................................................3,000
4. The provisions of Paragraphs 2 and 3 shall not be construed as giving
Pakistan any claim or right to any releases by India in the
Tributaries
mentioned in these Paragraphs.
5. Not later than 31st March 1961, Pakistan shall furnish to India
a statement by Districts and Tehsils showing (i) the area irrigated
and (ii) the area cultivated on sallab, as on the Effective Date,
from
the waters of each of the Tributaries specified in Paragraphs 2 and 3.
6. As soon as the statistics for each crop year (commencing with the
beginning of kharif and ending with the end of the following
rabl) have
been compiled at the District Headquarters, but not later
than the 30th November following the end of that crop year. Pakistan
shall furnish to India a statement arranged by Tributaries and
showing
for each of the Districts and Tehsils irrigated or cultivated on sailab
from the Tributaries mentioned in Paragraphs 2 and
3
(i) the area irrigated, and
(ii) the area cultivated on sailab.
ANNEXURE C-AGRICULTURAL USE BY INDIA FROM THE WESTERN Rivers
(Article III (2) (c)
1. The provisions of this Annexure shall apply with respect to the Agricultural
Use by India from the Western Rivers under the provisions
of Article 111
(2) (c) and, subject to the provisions of this Annexure, such use shall
be unrestricted.
2. As used in this Annexure, the term "Irrigated Cropped Area" means
the total area under irrigated crops in a year, the same area
being counted
twice if it bears different crops in kharif and rabi. The term shall be
deemed to exclude small blocks of ghair mumkin
lands in an irrigated field,
lands on which cultivation is dependent on rain or snow and to which no
irrigation water is applied,
areas naturally inundated by river flow and
cultivated on sailab thereafter, any area under floating gardens or demb
lands in and
along any lakes, and any area under waterplants growing within
the water-spread of any lake or in standing water in a natural depression.
3. India may withdraw from the Chenab Main such waters as India may
need for Agricultural Use on the following canals limited to the
maximum
withdrawals noted against each
Name of Canal
Maximum withdrawals for Agricultural Use
(a) Ranbir Canal
1,000 cusecs from 15th April to 14th October, and
350 cusecs from 15th October to 14th April.
(b) Pratap Canal
400 cusecs from 15th April to 14th October, and
100 cusecs from 15th October to 14th April.
Provided that :
(i) The maximum withdrawals shown above shall be exclusive of any withdrawals
which may be made through these canals for purposes
of silt extraction
on condition that the waters withdrawn for silt extraction are returned
to The Chenab.
(ii) India may make additional withdrawals through the Ranbir Canal
up to 250 cusecs for hydro-electric generation on condition that
the waters
so withdrawn are returned to The Chenab.
(iii) If India should construct a barrage across the Chenab Main below
the head regulators of these two canals, the withdrawals to
be then made,
limited to the amounts specified in (a) and (b) above, during each 10-day
period or sub-period thereof, shall be as
determined by the Commission
in accordance with sound irrigation practice and, in the absence of agreement
between the Commissioners,
by a Neutral Expert in accordance with the Provisions
of Annexure F.
4. Apart from the irrigation from the Ranbir and Pratap Canals under
the provisions of Paragraph 3, India may continue to irrigate
from the
Western Rivers those areas which were so irrigated as on the Effective
Date.
5. In addition to such withdrawals as may be made in accordance with
the provisions of Paragraphs 3 and 4, India may, subject to the
provisions
of Paragraphs 6, 7, 8 and 9, make further withdrawals from the Western
Rivers to the extent India may consider necessary
to meet the irrigation
needs of the areas specified below
Provided that
(i) in addition to the maximum Irrigated Cropped Area specified above,
India may irrigate road side trees from any source whatever;
(ii)the maximum Irrigated Cropped Area shown against items (a), (b)
and (c) W above shall be deemed to include cropped areas, if any,
irrigated
from an open well, a tube-well, a spring, a lake (other than a Connecting
Lake) or a tank, in excess of the areas so irrigated
as on the Effective
Date; and
(iii) the Aggregate of the areas specified against items (a), (b) and
(c) (i) above may be re-distributed among the three drainage
basins in
such manner as in between the Commissioners.
6- (a) Within the limits of the maximum Irrigated Cropped Areas specified
against items (b) and (c) W in Paragraph 5, there shall
be no restriction
on the development of such of these areas as may be irrigated from an open
well, a tube-well, a spring, a lake
(other than a Connecting Lake) or a
tank.
Within the limits of the maximum Irrigated Cropped Areas specified against
items (b) and (c) in Paragraph 5, there shall be no restriction
on the
development of such of these areas as may be irrigated from General Storage
(as defined in Annexure E) : the areas irrigated
from General Storage may,
however, receive irrigation from river flow also, but, unless the Commissioners
otherwise agree, only in
the following periods :
(i) from The Jhelum : 21st June to 20th August
(ii)from The Chenab : 21st June to 31st August
Provided that withdrawals for such irrigation, whether from General
Storage or from river flow, are controlled by Government.
7- Within the limits of the maximum Irrigated Cropped Areas ,specified
against items (b) and (c) in Parapraph 5, the development of
these areas
by withdrawals from river flow (as di stinct from withdrawals from General
Storage cum river flow accordance with Paragraph
6(b)) shall be regulated
as follows In
(a) Until India can release water from Conservation Storage (as defined
in Annexure E) in accordance with sub-paragraphs
(b) and (c) below, the new area developed shall not exceed the following
:
(i) from The Jhelum 150,000 acres :
(ii) from The Chenab 25,000 acres during the Trasition Period and 50,000
acres after the end of the Transition Period. Inaddition
to the areas specified
in (a) above, there may be developed from The Jhelum or The Chenab an aggregate
area 150,000 acres if there
is released annually from
Conservation Storage, in accordance with Paragraph 8, a volume of 0.2
MAF into The Jhelum and a volume of 0.1 MAF into The Chenab;
provided that
India shall have the option to store on and release into The Chenab the
whole or a part of the volume of 0.2 MAF s
ifi d into The Jhelum.
Any additional areas over and above those specified in (a) above may
be developed if there is released annuallyfrom Conservation Storage
a volume
of 0.2 MAF into in Jhelum or The Chenab, in accordance with Paragrpah 8,addition
to the releases specified in (b) above.
8. The releases from Conservation Storage, as specified in Paragraphs
7(b) and 7(c), . shall be made in accordance with a schedule
to be determined
by the Commission which shall keep in view, first, the effect, if any,
on Agricultural Use by Pakistan consequent
on the reduction in supplies
available to Pakistan as a result of the withdrawals made by India under
the provisions
of Paragraph 7 and, then, the requirements, if any, of hydroelectric
power to be developed by India from these releases. In the absence
of agreement
between the Commissioners, the matter may be referred under the provisions
of Article IX (2) fo decision to a Neutral
Expert.
9. On those tributariesof Jhelum on which there is any Agricultural
Use or hydro-electric use by Pakistan, any agricultural Use by
India shall
be so made as not to affect adversely the then existing Agricultural Use
or hydro-electric use by Pakistan on those Tributaries.
10. Not later than 31st March 1961, India shall furnish to Pakistana
statement showing, for each of the Districts and Tehsils irrigated
from
the Western Rivers, the Irrigated Cropped Area as on the Effective Date
(excluding , onlv the area irrigated under the provisions
of Paragrph 3),
arranged in accordance with items (a), M and (c) (i) of Parapraph 5 : Provided
that, in the case of areas in the
Punjab, the date may be extended to 30th
September 1961.
11. (a) As soon as the statistics for each crop year (commencing with
the beginning of kharif and ending with the end of the following
rabi)
have been compiled at the District Headquarters, but not later than the
30th November following the end of that crop year,
India shall furnish
to Pakistan a statement showing for each of the Districts and Tehsils irrigated
from the Western Rivers, the
total Irrigated Cropped Areas (excluding the
area irrigated under the provisions of Paragraph 3) arranged in accordance
with items
(a), (b), (c) W and (c) (ii) of Paragraph 5 : Provided that,
in the case of areas in the Punjab, the 30th November date specified
above
may be extended to the following 30th June in the event of failure of communications.
(b) If the limits specified in Paragraph 7(a) or 7(b) are exceeded for
any crop year, the statement shall also show the figures for
Irrigated
Cropped Areas falling under Paragraph 6(a) and 6(b) respectively, unless
appropriate releases from Conservation Storage
under the provisions of
Paragraph 8 have already begun to be made.
ANNEXURE D-GENERATION OF HYDRO-ELECTRIC POWER BY INDIA ON THE WESTERN
RIVERS
(Article III (2) d)
1. The provisions of this Annexure shall apply with respect to the use
by India of the waters of the Western Rivers for the generation
of hydro-electric
power under the provisions of Article III (2) (d) and, subject to the provisions
of this Annexure, such use shall
be unrestricted : Provided that the design,
construction and operation of new hydro-electric plants which are incorporated
in a Storage
Work (as defined in Annexure E) shall be governed by the relevant
provisions of Annexure E.
Part I-Definitions
2. As used in this Annexure :
(a) "Dead Storage" means that portion of the storage which is not used
for operational purposes and "Dead Storage Level" means the
level corresponding
to Dead Storage.
(b) "Live Storage" means all storage above Dead Storage.
(c) 'Tondage" means Live Storage of only sufficient magnitude to meet
fluctuations in the discharge of the turbines arising from
variations in
the daily and the weekly loads of the plant.
(d) "Full Pondage Level" means the level corresponding to the maximum
Pondage provided in the design in accordance with Paragraph
8(c).
(e) "Surcharge Storage" means uncontrollable storage occupying space
above the Full Pondage Level.
(f) "Operating Pool" means the storage capacity between Dead Storage
Level and Full Pondage Level.
(g) "Run-of-River Plant" means a hydro-electric plant that develops
power without Live Storage as an integral part of the plant, except
for
Pondage and Surcharge Storage.
(h) "Regulating Basin" means the basin whose only purpose is to even
out fluctuations in the discharge from the turbines arising from
variations
in the daily and the weekly loads of the plant.
(i) "Firm Power" means the hydro-electric power corresponding to the
minimum mean discharge at the site of a plant, the minimum mean
discharge
being calculated as follows :
The average discharge for each 10-day period (Ist to 10th, I 1th to
20th and 21st to the end of the month) will be worked out for
each year
for which discharge data, whether observed or estimated, are proposed to
be studied for purposes of design. The mean of
the yearly values for each
10-day period will then be worked out. The lowest of the mean values thus
obtained will be taken as the
minimum mean discharge. The studies will
be based on data for as long a period as available but may be limited to
the latest 5 years
in the case of Small Plants (as defined in Paragraph
18) and to the latest 25 years in case of other Plants (as defined in Paragraph
8)."Secondary Power" means the power, other than Firm Power, available
only during certain periods of the year.
Part 2-Hydro-Electric Plants in Operation, or under Construction, as
on the Effective Date
3. There shall be no restriction on the operation of the following hydro-electric
plants which were in operation as on the Effective
Date :
4. There shall be no restriction on the completion by India, in accordance
with the design adopted prior to the Effective Date, or
on the operation
by India, of the following hydro-electrie plants which were actually under
construction on the Effective Dale, whether
or not the plant was on the
date in partial operation :
5. As soon as India finds it possible to do so, but not later than 31st
March 1961, India shall communicate to Pakistan the information
specified
in Appendix I to this Annexure foer each of the plants specifued in Paragraphs
3 and 4 . If any such information is not
available or is not pertinent
to te desogn of the plantt or to the onditions at the site, it will be
so started.
6. (a) If any alteration proposed in the design of any of the plants
specified in Paragraphs 3 and 4 would result in a materials change
in the
einformation furnished to Pakistan under the period of three months specified
in Paragraph 10 shall be reduced to two months.
(b) If any alteration proposed in the design of a Plant after it comer,
into operation would result in a material change in the information
furnished
to Pakistan under the provisions of Paragraph 9, India shall, at least
four months in advance of making the alteration,
communicate particulars
of the change to Pakistan in writing and the provisions of Paragraphs 10
and 11 shall then apply, but the
period of three months specified in Paragraph
10 shall be reduced to two months.
13. In the event of an emergency arising which requires repairs to be
undertaken to protect the integrity of a Plant, India may undertake
immediately
the necessary repairs or alterations; if these repairs or alterations result
in a change in the information furnished
to Pakistan under the provisions
of Paragraph 9, India shall, as soon as possible, communicate particulars
of the change to Pakistan
in writing to enable Pakistan to satisfy itself
that after such change the design of the Plant conforms to the criteria
specified
in Paragraph 8. The provisions of Paragraphs 10 and 11 shall
then apply.
14. The filling of Dead Storage shall be carried out in accordance with
the provisions of Paragraph 18 or 19 of Annexure E.
15. Subject to the provisions of Paragraph 17, the works connected with
a Plant shall be so operated that (a) the volume of water
received in the
river upstream of the Plant, during any period of seven consecutive days,
shall be delivered into the river below
the Plant during the same seven-day
period, and (b) in any one period of 24 hours within that seven-day period,
the volume delivered
into the river below the Plant shall be not less than
30%, and not more than 130%, of the volume received in the river above
the
Plant during the same 24-hour period : Provided however that
(i) where a Plant is located at a site on the Chenab Main below
Ramban,
the volume of water received in the river upstream of the
Plant in any
one period of 24 hours shall be delivered into the river below the Plant
within the same period of 24 hours;
(ii) where, a plant is located at a site on the Chenab Main above
Ramban,
the volume of water delivered into the river below the Plant
in any one
period of 24 hours shall not be less located at the highest level, consistent
with sound and economical design and with
satisfactory operation of the
works.
(ii) where, a plant is located at a site on the Chenab Main above
Ramban,
the volume of water delivered into the river below the Plant
in anv one
period of 24 hours shall not be less located at the highest level, consistent
with sound and economical design and with
satisfactory operation of the
works.
(e) If the conditions at the site of a Plant make a gated spillway necessary,
the bottom level of the gates in normal closed position
shall be located
at the highest level consistent with sound and economical design and satisfactory
construction and operation of
the works.
(f) The intakes for the turbines shall be located at the highest level
consistent with satisfactory and economical construction and
operation
of the Plant as a Run-of-River Plant and with customary and accepted practice
of design for the designated range of the
Plant's operation.
(g) If any Plant is constructed on the Chenab Main at a site below Kotru
(Longitude 74' - 59' East and Latitude 33' - OW North), a
Regulating Basin
shall be incorporated.
9. To enable Pakistan to satisfy itself that the design of a Plant conforms
to the criteria mentioned in Paragraph 8, India shall,
at least six months
in advance of the beginning of construction of river works connected with
the Plant, communicate to Pakistan,
in writing, the information specified
in Appendix II to this Annexure. If any such information is not available
or is not pertinent
to the design of the Plant or to the conditions at
the site, it will be so stated.
10. Within three months of the receipt by Pakistan of the information
specified in Paragraph 9, Pakistan shall communicate to India,
in writing,
any objection that it may have with regard to the proposed design on the
ground that it does not conform to the criteria
mentioned in Paragraph
8. If no objection is received by India from Pakistan within the specified
period of three months, then Pakistan
shall be deemed to have no objection.
11. If a question arises as to whether or not the design of a Plant
conforms to the criteria set out in Paragraph 8, then either Party
may
proceed to have the question resolved in accordance with the provisions
of Article IX (1) and (2).
12. (a) If any alteration proposed in the design of a Plant before it
comes into operation would result in a material change in the
information
furnished to Pakistan under the provisions of Paragraph 9, India shall
immediately communicate particulars of the change
to Pakistan in writing
and the provisions of Paragraphs 10 and 11 shall then applv. but theperiod
of three months specified in Paragraph
10 shall be reduced to two months.
(b) If any alteration proposed in the design of a Plant after it comes
into operation would result in a material change in the information
furnished
to Pakistan under the provisions of Paragraph 9, India shall, at least
four months in advance of making the alteration,
communicate particulars
of the change to Pakistan in writing and the provisions of Paragraphs 10
and 11 shall then apply, but the
period of three months specified in Paragraph
10 shall be reduced to two months.
13. In the event of an emergency arising which requires repairs to be
undertaken to protect the integrity of a Plant, India may undertake
immediately
the necessary repairs or alterations; if these repairs or alterations result
in a change in the information furnished
to Pakistan under the provisions
of Paragraph 9, India shall, as soon as possible, communicate particulars
of the change to Pakistan
in writing to enable Pakistan to satisfy itself
that after such change the design of the Plant conforms to the criteria
specified
in Paragraph 8. The provisions of Paragraphs 10 and 11 shall
then apply.
14. The filling of Dead Storage shall be carried out in accordance with
the provisions of Paragraph 18 or 19 of Annexure E.
15. Subject to the provisions of Paragraph 17, the works connected with
a Plant shall be so operated that (a) the volume of water
received in the
river upstream of the Plant, during any period of seven consecutive days,
shall be delivered into the river below
the Plant during the same seven-day
period, and (b) in any one period of 24 hours within that seven-day period,
the volume delivered
into the river below the Plant shall be not less than
30%, and not more than 130%, of the volume received in the river above
the
Plant during the same 24-hour period : Provided however that :
G) where a Plant is located at a site on the Chenab Main below
Ramban,
the volume of water received in the river upstream of the Plant
in any
one period of 24 hours shall be delivered into the river below the Plant
within the same period of 24 hours;
(ii) where, a plant is located at a site on the Chenab Main above
Ramban,
the volume of water delivered into the river below the Plant
in anv one
period of 24 hours shall not be less than 50% and not more than 130%, of
the volume received above the Plant during the
same 24-hour period; and
Gii) where a Plant is located on a Tributary of The Jhelum on which
Pakistan has any Agricultural Use or hydro-electric use, the water
released
below the Plant may be delivered, if necessary, into another Tributary
but only to the extent that the then existing Agricultural
Use or hydro-electric
use by Pakistan on the former Tributary would not be adversely affected.
16. For the purpose of Paragraph 15, the period of 24 hours shall commence
at 8 A.M. daily and the period of 7 consecutive days shall
commence at
8 A.M. on every Saturday. The time shall be Indian Standard Time.
17. The provisions of Paragraph 15 shall not apply during the period
when the Dead Storage at a Plant is being filled in accordance
with the
provisions of Paragraph 14. In applying the provisions of Paragraph 15
(a) a tolerance of 10% in volume shall be permissible; and
(b) Surcharge Storage shall be ignored.
18. The provisions of Paragraphs 8, 9, 10, 11, 12 and 13 shall not apply
to a new Run-of-River Plant which is located on a Tributary
and which conforms
to the following criteria (hereinafter referred to as a Small Plant) :
(a) the aggregate designed maximum discharge through the turbines does
not exceed 300 cusecs;
(b) no storage is involved in connection with the Small Plant, except,
the Pondage and the storage incidental to the diversion structure;
and
(c) the crest of the diversion structure across the Tributary, or the
top level of the gates, if any, shall not be higher than 20
feet above
the mean bed of the Tributary at the site of the structure.
19. The information specified in Appendix III to this Annexure shall
be communicated to Pakistan by India at least two months in advance
of
the beginning of construction of the river works connected with a Small
Plant. If any such information is not available or is
not pertinent to
the design of the Small Plant or to the conditions at the site, it will
be so stated.
20. Within two months of the receipt by Pakistan of the information
specified in Appendix III, Pakistan shall communicate to India,
in writing,
any objection that it may have with regard to the proposed design on the
ground that it does not conform to the criteria
mentioned in Paragraph
18. If no objection is received by India from Pakistan within the specified
period of two months, then Pakistan
shall be deemed to have no objection.
21. If a question arises as to whether or not the design of a Small
Plant conforms to the criteria set out in Paragraph 18, then either
Party
may proceed to have the question resolved in accordance with the provisions
of Article IX (1) and (2).
22. If any alteration in the design of a Small Plant, whether during
the construction period or subsequently, results in a change
in the information
furnished to Pakistan under the provisions of Paragraph 19, then India
shall immediately communicate the change
in writing to Pakistan.
23. If, with any alteration proposed in the design of a Small Plant,
the design would cease to comply with the criteria set out in
Paragraph
18, then the provisions of Paragraphs 18 to 22 inclusive shall no longer
apply and, in lieu thereof, the provisions of
Paragraphs 8 to 13 inclusive
shall apply.
Part 4-New Plants on Irrigation Channels
24. Notwithstanding the. foregoing provisions of this Annexure, there
shall be no restriction on the construction and operation by
India of new
hydro-electric plants on any irrigation channel taking off the Western
Rivers, provided that
(a) the work-, incorporate no storage other than Pondage and I the Dead
Storage incidental to the diversion structure, and
(b) no additional supplies are run in the irrigation channel for the
purpose of generating hydro-electric power.
Part 5--General
25. If the change referred to in Paragraphs 6 (a) and 12 is not material,
India shall communicate particulars of the change to Pakistan,
in writing,
as soon as the alteration has been made or the repairs have been undertaken.
The provisions of Paragraph 7 or Paragraph
23, as the case may be, shall
then apply.
APPENDIX I To ANNEXURE D (Paragraph 5)
1. Location of Plant
General map showing the location of the site; if on a Tributary, its
situation with respect to the main river.
2. Hydraulic Data
(a) Stage-area and stage-capacity curves of the reservoir, forebay and
Regulating Basin.
(b) Full Pondage Level, Dead Storage Level and Operating Pool.
(c) Dead Storage capacity.
3. Particulars of Design
(a) Type of spillway, length and crest level; size, number and top level
of spillway gates.
(b) Outlet works : function, type, size, number, maximum designed capacity
and sill levels.
(c) Aggregate designed maximum discharge through the turbines.
(d) Maximum aggregate capacity of power units (exclusive of standby
units) for Firm Power and Secondary Power.
(e) Regulating Basin and its outlet works : dimensions and maximum discharge
capacity.
4. General
Probable date of completion of river works, and dates on which various
stages of the plant would come into operation.
APPENDIX H To ANNEXURE D (Paragraph 9)
1. Location of Plant
General map showing the location of the site; if on a Tributary, its
situation with respect to the main river.
2. Hydrologic Data
(a) General map (Scale : 1/4 inch or more = I mile) showing the discharge
observation site or sites or rainfall gauge stations on
whose data the
design is based. In case of a Plant on a
Tributary, this map should also show the catchment area of the Tributary
above the site.
(b) Observed or estimated daily river discharge data on which the design
is based (observed data will be given for as long
• period as available; estimated data will be given for as long
• period as possible; in both cases data may be limited to the latest
25 years).
(c) Flood data, observed or estimated (with details of estimation).
(d) Gauge-discharge curve or curves for site or sites mentioned in (a)
above.
3. Hydraulic Data
(a) Stage-area and stage-capacity curves of the reservoir, forebay and
Regulating Basin, with contoured survey maps on which based.
(b) Full Pondage Level, Dead Storage Level and Operating Pool together
with the calculations for the Operating Pool.
(c) Dead Storage capacity.
(d) Estimated evaporation losses in the reservoir, Regulating Basin,
head-race, forebay and tall-race.
(e) Maximum designed flood discharge, discharge-capacity curve for spillway
and maximum designed flood level.
(f) Designated range of operation.
4. Particluars of Design
(a) Dimensioned plan showing dam, spillway, intake and outlet works,
diversion works, head-race and forebay, powerhouse, tail-race
and Regulating
Basin.
(b) Type of dam, length and height above mean bed of river.
(c) Cross-section of the river at the site; mean bed level.
(d) Type of spillway, length and crest level; size, number and top level
of spillway gates.
(e) Type of intake, maximum designed capacity, number and size, sill
levels; diversion works.
(f) Head-race and tail-race : length, size, maximum-, designed capacity.
4. General
Probable date of completion of river works, and dates on which various
stages of the plant would come into operation.
APPENDIX III To ANNEXURE D (Paragraph 19)
1. Location of Plant
General map showing the location of the site; if on a Tributary, its
situation with respect to the main river.
2. Hydrologic Data
(a) General map (Scale : 1/4 inch or more = I mile) showing the discharge
observation site or sites or rainfall gauge stations on
whose data the
design is based. In case of a Plant on a
Tributary, this map should also show the catchment area of the Tributary
above the site.
(b) Observed or estimated daily river discharge data on which the design
is based (observed data will be given for as long
• period as available; estimated data will be given for as long
• period as possible; in both cases data may be limited to the latest
25 years).
(c) Flood data, observed or estimated (with details of estimation).
(d) Gauge-discharge curve or curves for site or sites mentioned in (a)
above.
3. Hydraulic Data
(a) Stage-area and stage-capacity curves of the reservoir, forebay and
Regulating Basin, with contoured survey maps on which based.
(b) Full Pondage Level, Dead Storage Level and Operating Pool together
with the calculations for the Operating Pool.
(c) Dead Storage capacity.
(d) Estimated evaporation losses in the reservoir, Regulating Basin,
head-race, forebay and tall-race.
(e) Maximum designed flood discharge, discharge-capacity curve for spillway
and maximum designed flood level.
(f) Designated range of operation.
4. Particluars of Design
(a) Dimensioned plan showing dam, spillway, intake and outlet works,
diversion works, head-race and forebay, powerhouse, tail-race
and Regulating
Basin.
(b) Type of dam, length and height above mean bed of river.
(c) Cross-section of the river at the site; mean bed level.
(d) Type of spillway, length and crest level; size, number and top level
of spillway gates.
(e) Type of intake, maximum designed capacity, number and size, sill
levels; diversion works.
(f) Head-race and tail-race : length, size, maximum-, designed capacity.
(g) Outlet works: function, type, size, number, maximum designed capacity
and sill levels.
(h) Discharge proposed to be passed through the Plant, initially and
ultimately, and expected variations in the discharge on account
of the
daily and the weekly load fluctuations.
(i) Maximum aggregate capacity of power units (exclusive of standby
units) for Firm Power and Secondary Power.
(ii) Regulating Basin and its outlet works : type, number, size, sill
levels and designed maximum discharge capacity.
5. General
(a) Estimated effect of proposed development on the flow pattern below
the last plant downstream (with details of estimation),.
(b) Probable date of completion of river works, and dates on which various
stages of the Plant would come into operation.
APPENDIX III To ANNEXURE D (Paragraph 19)
1. Location of Small Plant
General map showing the location of the site on the Tributary and its
situation with respect to the main river.
2. Hydrologic Data
(a) Observed or estimated daily Tributary discharge (observed data will
be given for as long a period as available; estimated data
will be given
for as long a period as possible; in both cases, data may be limited to
the latest five years).
(b) Flood data, observed or estimated (with details of estimation).
(c) Gauge-discharge curve relating to discharge site.
3. Hydraulic Data
(a) Stage-area and stage-capacity curves of the forebay with survey
map on which based.
(b) Full Pondage Level, Dead Storage Level and Operating Pool together
with the calculations for the Operating Pool.
4. Particulars of Design
(a) Dimensioned plan showing diversion works, outlet works, head-race
and forebay, powerhouse and tail-race.
Pakistan Indus Waters 19 Sep. 1960 465
(b) Type of diversion works, length and height of crest or top level
of gates above the mean bed of the Tributary at the site.
(c) Cross-section of the Tributary at the site; mean bed level.
(d) Head-race and tail-race : length, size and designed maximum capacity.
(e) Aggregate designed maximum discharge through the turbines.
(f) Spillway, if any : type, length and crest level; size, number and
top level of gates.
(g) Maximum aggregate capacity of power units (exclusive of standby
units) for Firm Power and Secondary Power.
ANNEXURE E-STORAGE OF WATERS BY INDIA ON THE WESTERN RIVERS (Article
III (4))
1. The provisions of this Annexure shall apply with respect to the storage
of water on the Western Rivers, and to the construction
and operation of
Storage Works thereon, by India under the provisions of Article 111 (4).
2. As used in this Annexure :
(a) "Storage Work" means a work constructed for the purpose of impounding
the waters of a stream; but excludes
(i) a small Tank,
(II) the works specified in Paragraphs 3 and 4 of Annexure D, and
(iii) a new work constructed in accordance with the provisions of Annexure
D.
(b) "Reservoir Capacity" means the gross volume of water which can be
stored in the reservoir.
(c) "Dead Storage Capacity" means that portion of the Reservoir Capacity
which is not used for operational purposes, and "Dead Storage"
means the
corresponding volume of water.
(d) "Live Storage Capacity" means the Reservoir Capacity excluding Dead
Storage Capacity, and "Live Storage" means the corresponding
volume of
water.
(g) Outlet works: function, type, size, number, maximum designed capacity
and sill levels.
(h) Discharge proposed to be passed through the Plant, initially and
ultimately, and expected variations in the discharge on account
of the
daily and the weekly load fluctuations.
(i) Maximum aggregate capacity of power units (exclusive of standby
units) for Firm Power and Secondary Power.
(ii) Regulating Basin and its outlet works : type, number, size, sill
levels and designed maximum discharge capacity.
5. General
(a) Estimated effect of proposed development on the flow pattern below
the last plant downstream (with details of estimation),.
(b) Probable date of completion of river works, and dates on which various
stages of the Plant would come into operation.
APPENDIX III To ANNEWRE D (Paragraph 19)
1. Location of Small Plant
General map showing the location of the site on the Tributary and its
situation with respect to the main river.
2. Hydrologic Data
(a) Observed or estimated daily Tributary discharge (observed data will
be given for as long a period as available; estimated data
will be given
for as long a period as possible; in both cases, data may be limited to
the latest five years).
(b) Flood data, observed or estimated (with details of estimation).
(c) Gauge-discharge curve relating to discharge site.
3. Hydraulic Data
(a) Stage-area and stage-capacity curves of the forebay with survey
map on which based.
(b) Full Pondage Level, Dead Storage Level and Operating Pool together
with the calculations for the Operating Pool.
4. Particulars of Design
(a) Dimensioned plan showing diversion works, outlet works, head-race
and forebay, powerhouse and tail-race.
(b) Type of diversion works, length and height of crest or top level
of gates above the mean bed of the Tributary at the site.
(c) Cross-section of the Tributary at the site; mean bed level.
(d) Head-race and tail-race : length, size and designed maximum capacity.
(e) Aggregate designed maximum discharge through the turbines.
(f) Spillway, if any : type, length and crest level; size, number and
top level of gates.
(g) Maximum aggregate capacity of power units (exclusive of standby
units) for Firm Power and Secondary Power.
ANNEXURE E-STORAGE OF WATERS BY INDIA ON THE WESTERN RIVERS (Article
III (4))
1. The provisions of this Annexure shall apply with respect to the storage
of water on the Western Rivers, and to the construction
and operation of
Storage Works thereon, by India under the provisions of Article 111 (4).
2. As used in this Annexure :
(a) "Storage Work" means a work constructed for the purpose of impounding
the waters of a stream; but excludes
(i) a small Tank,
(11) the works specified in Paragraphs 3 and 4 of Annexure D, and
(iii) a new work constructed in accordance with the provisions of Annexure
D.
(b) "Reservoir Capacity" means the gross volume of water which can be
stored in the reservoir.
(c) "Dead Storage Capacity" means that portion of the Reservoir Capacity
which is not used for operational purposes, and "Dead Storage"
means the
corresponding volume of water.
(d) "Live Storage Capacity" means the Reservoir Capacity excluding Dead
Storage Capacity, and "Live Storage" means the corresponding
volume of
water.
(e) "Flood Storage Capacity" means that portion of the Reservoir Capacity
which is reserved for the temporary storage of flood waters
in order to
regulate downstream flows, and "Flood Storage" means the corresponding
volume of water.
(f) "Surcharge Storage Capacity" means the Reservoir Capacity between
the crest of an uncontrolled spillway or the top of the crest
gates in
normal closed position and the maximum water elevation above this level
for which the dam is designed, and "Surcharge Storage"
means the corresponding
volume of water.
(g) "Conservation Storage Capacity" means the Reservoir Capacity excluding
Flood Storage Capacity, Dead Storage Capacity and Surcharge
Storage Capacity,
and "Conservation Storage" means the corresponding volume of water.
(h) "Power Storage Capacity" means that portion of the Conservation
Storage Capacity which is designated to be used for generating
electric
energy, and "Power Storage" means the corresponding volume of water.
(i) "General Storage Capacity" means the Conservation Storage Capacity
excluding Power Storage Capacity, and "General Storage" means
the corresponding
volume of water.
0) "Dead Storage Level" means the level of water in a reservoir corresponding
to Dead Storage Capacity, below which level the reservoir
does not operate.
(k) "Full Reservoir Level" means the level of water in a reservoir corresponding
to Conservation Storage Capacity.
(1)' "Multi-purpose Reservoir" means a reservoir capable of and intended
for use for more than one purpose.
(in) "Single-purpose Reservoir" means a reservoir capable of and intended
for use for only one purpose.
(n) "Small Tank" means a tank having a Live Storage of less than 700
acre-feet and fed only from a non-perennial small stream : Provided
that
the Dead Storage does not exceed 50 acre-feet.
3. There shall be no restriction on the operation as heretofore by India
of those Storage Works which were in operation as on the
Effective Date
or on the construction and operation of Small Tanks.
4. As soon as India finds it possible to do so, but not later than 31stMarch
1961, India shall communicate to Pakistan in writing
the information specified
in the Appendix to this Annexure for such Storage Works as were in operation
as on the Effective Date.
If any such information is not available or is
not pertinent to the design of the Storage Work or to the conditions at
the site,
it will be so stated.
5. (a) If any alteration proposed in the design of any of the Storage
Works referred to in Paragraph 3 would result in a material
change in the
information furnished to Pakistan under the provisions of Paragaph 4, India
shall, at least 4 months in advance of
making the alteration, communicate
particulars of the change to Pakistan in writing and the provisions of
Paragraph 6 shall then
apply.
(b) In the event of ' an emergency arising which requires repairs to
be undertaken to protect the integrity of any of the Storage
Works referred
to in Paragraph 3, India may undertake immediately the necessary repairs
or alterations and, if these repairs or alterations
result in a change
in the information furnished to Pakistan under the provisions of Paragraph
4, India shall as soon as possible
communicate particulars of the change
to Pakistan in writing. The provisions of Paragraph 6 shall then apply.
6. Within three months of the receipt of the particulars specified in
Paragraph 5, Pakistan shall communicate to India in writing
any objection
it may have with regard to the proposed change on the ground that the change
involves a material departure from the
criteria set out in Paragraph 11.
If no objection is received by India from Pakistan within the specified
period of three months,
then Pakistan shall be deemed to have no objection.
If a question arises as to whether or not the change involves a material
departure
from such of the criteria mentioned above as may be applicable,
then either Party may proceed to have the question resolved in accordance
with the provisions of Article IX(1) and (2).
7. The aggregate storage capacity of all Single-purpose and Multipurpose
Reservoirs which may be constructed by India after the Effective
Date on
each of the River Systems specified in Column (2) of the following table
shall not exceed, for each of the categories shown
in Columns (3), (4)
and (5), the quantities specified therein :Conservation Storage Capacity
.
Provided that
(i) the storage specified in Column (3) above may be used for any purpose
whatever, including the generation of electric energy;
(ii) the storage specified in Column (4) above may also be put to Non-Consumptive
Use (other than flood protection or flood control)
or to Domestic use;
(iii) India shall have the option. to increase the Power Storage Capacity
specified against item (d) above by making a reduction by
an equal amount
in the Power Storage Capacity specified against items (b) or (e) above;
and
(iv) Storage Works to provide the Power Storage Capacity on the Chenab
main specified against item (e) above shall not be constructed
at a point
below Naunut (Latitude 33' 19' N. and Longitude 75' 59' E.)
8. The figures specified in Paragraph 7 shall be exclusive of the following
:
(a) Storage in any Small Tank.
(b) Any natural storage in a Connecting Lake, that is to say, storage
not resulting from any man-made works.
(c) Waters which, without any man-made channel or works, spill into
natural depressions or borrow-pits during floods.
(d) Dead Storage.
(e) The volume of Pondage for hydro-electric plants under Annexure D
and under Paragraph 21 (a).
(f) Surcharze Storaae.
(g) Storage in a Regulating Basin (as defined in Annexure D.)
(h) Storage incidental to a barrage on the Jhelum Main or on the Chenab
Main not exceeding 10,000 acre-feet.
9. India may construct on the Jhelum Main such works as it may consider
necessary for flood control of the Jhelum Main and may complete
any such
works as were under construction on the Effective Date: Provided that
(i) any storage which may be effected by such works shall be confined
to off-channel storage in side valleys, depressions or lakes
and will not
involve any storage in the Jhelum Main itself; and
(ii) except for the part held in lakes, borrow-pits or natural depressions,
the stored waters shall be released as quickly as possible
after the flood
recedes and returned to the Jhelum Main lower down.
These works shall be constructed in accordance with the provisions of
Paragraph 11(d).
10. Nothwithstanding the provisions of Paragraph 7, any Storage Work
to be constructed on a Tributary of The Jhelum on which Pakistan
has any
Agricultural Use or hydro-electric use shall be so designed and operated
as not to adversely affect the then existing Agricultural
Use or hydro-electric
use on thlat Tributary.
11. The design of any Storage Work (other than a Storage Work falling
under Paragraph 3) shall conform to the following criteria
(a) The Storage Work shall not be capable of raising artificially the
water level in the reservoir higher than the designed Full Reservoir
Level
except to the extent necessary for Flood Storage, if any, specified in
the design.
(b) The design of the works shall take due account of the requirements
of Surcharge Storage.
(c) The volume between the Full Reservoir Level and the Dead Storage
Level of any reservoir shall not exceed the Conservation Storage
Capacity
specified in the design.
(d) With respect to the Flood Storage mentioned in Paragraph 9, the
design of the works on the Jhelum Main shall be such that no water
can
spill from the Jhelum Main into the off-channel storage except when the
water level in the Jhelum Main rises above the low flood
stage.
(e) Outlets or other works of sufficient capacity shall be provided
to deliver into the river downstream the flow of the river received
upstream
of the Storage Work, except during freshets or floods. These outlets or
works shall be located at the highest level consistent
with sound and economical
design and with satisfactory operation of the Storage Work.
(f) Any outlets below the Dead Storage Level necessary for sediment
control or any other technical purpose shall be of the minimum
size, and
located at the highest level, consistent with sound and economical design
and with satisfactory operation of the Storage
Work.
(g) If a power plant is incorporated in the Storage Work, the intakes
for the turbines shall be located at the highest level consistent
with
satisfactory and economical construction and operation of the plant and
withk customary and accepted practice of design for
the designated range
of the plant's operation.
(h). To enable Pakistan to satisfy itself that the design of a Storage
Work (other than a Storage Work falling under Paragraph 3)
conforms to
the criteria mentioned in Paragraph 11, India shall, at least six months
in advance of the beginning of construction
of the Storage Work, communicate
to Pakistan in writing the information specified in the Appendix to this
Annexure; if any such information
is not available or is not pertinent
to the design of the Storage Work or to the conditions at the site, it
will be so stated :
Provided that, in the case of a Storage Work falling under Paragraph
9,
(i) if the work is a new work, the period of six months shall be reduced
to four months, and
(ii) if the work is a work under construction on the Effective Date,
the information shall be furnished not later than 31st December,
1960.
13. Within three months (or two months, in the case of a Storage Work
specified in Paragraph 9) of the receipt by Pakistan of the
information
specified in Paragraph 12, Pakistan shall communicate to India in writing
any objection that it may have with regard
to the proposed design on the
ground that the design does not conform to the criteria mentioned in Paragraph
11. If no objection
is received by India from Pakistan within the specified
Deriod of three months (or two months, in the case of a StorageWork specified
in Paragraph 9), then Pakistan shall be deemed to have no objection.
14. If a question arises as to whether or not the design of a Storage
Work (other than a Storage Work failing under Paragraph 3) conforms
to
the criteria set out in Paragraph 11, then either Party may proceed to
have the question resolved in accordance with the provisions
of Article
IX (1) and (2).
15. (a) If any alteration proposed in the design of a Storage Work (other
than a Storage Work failing under Paragraph 3) before it
comes into operation
would result in a material change in the information furnished to Pakistan
under the provisions of Paragraph
12, India shall immediately communicate
particulars of the change to Pakistan in writing and the provisions of
Paragraphs 13 and
14 shall then apply, but where a period of three months
is specified in Paragraph 13, that period shall be reduced to two months.
(b) If any alteration proposed in the design of a Storage Work (other
than a Storage Work falling under Paragraph 3), after it comes
into operation
would result in a material change in the information furnished to Pakistan
under the provisions of Paragraph 12, India
shall, at least four months
in advance of making the alteration, communicate particulars of the change
to Pakistan in writing and
the provisions of Paragraph 13 and 14 shall
then apply, but where a period of three months is specified in Paragraph
13, that period
shall be reduced to two months.
16. In the event of an emergency arising which requires repairs to be
undertaken to protect the integrity of a Storage Work (other
than a Storage
Work falling under Paragraph 3), India may undertake immediately the necessary
repairs or alterations; if these repairs
or alterations result in a change
in the information furnished to Pakistan under the provisions of Paragraph
12, India shall, as
soon as possible, communicate particulars of the change
to Pakistan in writing to enable Pakistan to satisfy itself that after
such
change the design of the work conforms to the criteria specified in
Paragraph 11. The provisions of Paragraphs 13 and 14 shall then
apply.
17. The Flood Storage specified against item (b) in Paragraph 7 may
be effected only during floods when the discharge of the river
exceeds
the amount specified for this purpose in the design of the work; the storage
above full Reservoir Level shall be released
as quickly as possible after
the flood recedes.
18. The annual filling of Conservation Storage and the initial filling
below the Dead Storage Level, at any site, shall be carried
out at such
times and in accordance with such rules as may be agreed upon between the
Commissioners. In case the Commissioners are
unable to reach agreement,
India may carry out the filling as follows :
(a) if the site is on The Indus, between 1st June and 20th August;
(b) if the site is on The Jhelum, between 21st June and 20th August;
and
(c) if the site is on The Chenab, between 21st June and 31st August
at such rate as not to reduce, on account of this filling, the
flow in
the Chenab Main above Merala to less than 55,000 cusecs.
19. The Dead Storage shall not be depleted except in an unforeseen emergency.
If so depleted, it will be refilled in accordance with
the conditions of
its initial filling.
20. Subject to the provisions of Paragraph 8 of Annexure C, India may
make releases from Conservation Storage in any manner it may
determine.
21. If a hydro-electric power plant is incorporated in a Storage Work
(other than a Storage Work falling under Paragraph 3), the plant
shall
be so operated that :
(a) the maximum Pondage (as defined in Annexure D) shall not exceed
the Pondage required for the firm power of the plant, and the
water-level
in the reservoir corresponding to maximum Pondage shall not, on account
-of this Pondage, exceed the Full Reservoir Level
at any time; and
(b) except during the period in which a filling is being carried out
in accordance with the provisions of Paragraph 18 or 19, the
volume of
water delivered into the river below the work during any periodof seven
consecutive days shall not be less than the volume
of water received in
the river upstream of the work in that seven-day period.
22. In applying the provisions of Paragraph 21(b)
(a) the period of seven consecutive days shall commence at 8 A.M. on
every Saturday and the time shall be Indian Standard Time;
(b) a tolerance of 10% in volume shall be permissible and adjusted as
soon as possible; and (c) any temporary uncontrollable retention
of water
due to variation in river supply will be accounted for.
23. When the Live Storage Capacity of a Storage Work is reduced by sedimentation,
India may, in accordance with the relevant provisions
of this Annexure,
construct new Storage Works or modify existing Storage Works so as to make
up the storage capacity lost by sedimentation.
24. If a power plant incorporated in a Storage Work (other than a Storage
Work failing under Paragraph 3) is used to operate a peak
power plant and
lies on any Tributary of The Jhelum on which there is any Agricultural
Use by Pakistan, a Regulating Basin (as defined
in Annexure D) shall be
incorporated.
25. If the change referred to in Paragraph 5(a) or 15 is not material,
India shall communicate particulars of the change to Pakistan,
in writing,
as soon as the alteration has been made or the repairs have been undertaken.
The provisions of Paragraph 6 or Paragraphs
13 and 14, as the case may
be, shall then apply.
APPENDIX To ANNEXURE E
(Paragraphs 4 and 12)
1. Location of Storage Work
General map showing the location of the site; if on a Tributary, its
situation with respect to the main river.
2. Hydrologic Data
(a) General map (Scale : 1/4 inch or more = I mile) showing the discharge
observation site or sites or rainfall gauge stations, on
whose data the
design is based. In case of a work on a Tributary, this map should also
show the catchment area of the Tributary above
the site.
(b) Observed or estimated daily river discharge data on which the design
is based (observed data will be given for as long
• period as available; estimated data will be given for as long
• period as possible; in both case data may be limited to the latest
25 years).
(c) flood data, observed or estimated (with details of estimation).
(d) Gauge-discharge curve or curves for site or sites mentioned in (a)
above.
(e) Sediment data.
3. Hydraulic Data
(a) Stage-area and stage-capacity curves of the reservoir with contoured
survey maps on which based.
(b) Reservoir Capacity, Dead Storage Capacity, Flood Storage Capacity,
Conservation Storage Capacity, Power Storage Capacity, General
Storage
Capacity and Surcharge Storage Capacity.
(c) Full Reservoir Level, Dead Storage Level and levels corresponding
to Flood Storage and Surcharge Storage.
(d) Estimated evaporation losses in the reservoir.
(e) Maximum designed flood discharge and discharge capacity curve for
spillway.
(f) If a power plant is incorporated in a Storage Work
(1) Stage-area and stage-capacity curves of forebay and Regulating Basin,
with contoured survey maps on which based.
(ii) Estimated evaporation losses in the Regulating Basin, head-race,
forebay and tail-race.
(iii) Designated range of operation.
4. Particulars of Design
(a) Dimensioned plan showing dam, spillway, diversion works and outlet
works.
(b) Type of dam, length and height above mean bed of the river.
(c) Cross-section of the river at the site and mean bed level.
(d) Type of spillway, length and crest level; size, number and top level
of spillway gates.
(e) Type of diversion works, maximum designed capacity, number and size;
sill levels.
(f) Outlet works : function, type, size, number, maximum designed capacity
and sill levels.
(g) If a power plant is incorporated in a Storage Work,
(i) Dimensioned plan showing head-race and forebay, powerhouse, tail-race
and Regulating Basin.
(ii) Type of intake, maximum designed capacity, size and sill level.
(iii) Head-race and tail-race, length, size and maximum designed capacity.
(iv) Discharge proposed to be passed through the plant, initially and
ultimately, and expected variations in the discharge on account
of the
daily and the weekly load fluctuations.
(v) Maximum aggregate capacity of power units (exclusive of standby
units) for firm power and secondary power.
(vi) Regulating Basin and its outlet works : type, number, size, sill
levels and designed maximum discharge capacity.
5. General
(a) Probable date of completion of river works and probable dates on
which various stages of the work would come into operation.
(b) Estimated effect of proposed Storage Work on the flow pattern of
river supplies below the Storage Work or, if India has any other
Storage
Work or Run-of-River Plant (as defined in Annexure D) below the proposed
Storage Work, then on the flow pattern below the
last Storage Work or Plant.
ANNEXURE F-NEUTRAL EXPERT (Article IX (2))
Part l-Questions to be referred to a Neutral Expert
I . Subject to the provisions of Paragraph 2, either Commissioner may,
under the provisions of Article IX (2) (a), refer to a Neutral
Expert any
of the following questions :
(1) Determination of the component of water available for the use of
Pakistan
(a) in the Ravi Main, on account of the deliveries by Pakistan under
the provisions of Article 11 (4). and
(b) at various points on The Ravi or the Sutlej, on account of the deliveries
by Pakistan under the provisions of Article 111 (3).
(2) Determination of the boundary of the drainage basin of The Indus
or The Jhelum or The Chenab for the purposes of Article 111 (2).
(3) Whether or not any use of water or storage in addition to that provided
under Article III is involved in any of the schemes referred
to in Article
IV (2) or in Article IV (3) (b) and carried out by India on the Western
Rivers.
(4) Questions relating to
(a) obligations with respect to construction or remodelling of, or pouring
of waters into, any drainage or drain as provided-in Article
IV (3) (c)
and Article TV (3) (d); and
(b) maintenance of drainages specified in Article TV (4).
(5) Questions arising under Article IV (7) as to whether any action
taken by either Party is likely to have the effect of diverting
the Ravi
Main between Madhopur and Lahore, or the Sutlej Main between Harike and
Suleimanke, from its natural channel between high
banks.
(6) Determination of facts relating to questions arising under Article
IV (11) or Article IV (12).
(7) Whether any of the data requested by either Party falls- outside
the scope of Article VI (2).
(8) Determination of withdrawals to be made by India under proviso (iii)
to Paragraph 3 of Annexure C.
(9) Determination of schedule of releases from Conservation Storage
under the provisions of Paragraph 8 of Annexure C.
(10) Whether or not any new Agricultural Use by India, on those Tributaries
of The Jhelum on which there is any Agricultural Use or
hydro-electric
use by Pakistan, conforms to the provisions of Paragraph 9 of Annexure
C.
(11) Questions arising under the provisions of Paragraph 7, Paragraph
11 or Paragraph 21 of Annexure D.
(12) Whether or not the operation by India of any plant constructed
in accordance with the provisions of Part 3 ofAnnexure D conforms
to the
criteria set out in Paragraphs 15, 16 and 17 of that Annexure.
(13) Whether or not any new hydro-electric plant on an irrigation channel
taking off the Western Rivers conforms to the provisos to
Paragraph 24
of Annexure D.
(14) Whether or not the operation of a Storage Work which was in operation
as on the Effective Date substantially conforms to the
provisions of Paragraph
3 of Annexure E.
(15) Whether or not any part of the storage in a Connecting Lake is
the result of man-made works constructed after the Effective Date
(Paragraph
8 (b) of Annexure E).
(16) Whether or not any flood control work constructed on the Jhelum
Main conforms to the provisions of Paragraph 9 of Annexure E.
(17) Whether or not any Storage Work to be constructed on a Tributary
of the Jhelum on which Pakistan has any Agricultural Use or
hydro-electric
use conforms to the provisions of Paragraph 10 of Annexure E.
(18) Questions arising under the provisions of Paragraph 6 or 14 of
Annexure E.
(19) Whether or not the operation of any Storage Work constructed by
India, after the Effective Date conforms to the provisions of
Paragraphs
17, 18, 19, 21 and 22 of Annexure E and, to the extent necessary, to the
provisions of Paragraph 8 of Annexure C.
(20) Whether or not the storage capacity proposed to be made up by India
under Paragraph 23 of Annexure E exceeds the storage capacity
lost by sedimentation.
(21) Determination of modifications to be made in the provisions of
Parts 2, 4 or 5 of Annexure H in accordance with Paragraphs 11,
31 or 38
thereof when the additional supplies referred to in Paragraph 66 of that
Annexure become available.
(22) Modification of Forms under the provisions of Paragraph 41 of Annexure
H.
(23) Revision of the figure for the conveyance loss from the head of
the Madhopur Beas Link to the junction of the Chakki Torrent
with the Beas
Main under the provisions of 4.5 (c) (11) of Annexure H.
2. If a claim for financial compensation has been raised with respect
to any question specified in Para.graph 1, that question shall
not be referred
to a Neutral Expert unless the two Commissioners are agreed that it should
be so referred.
3. Either Commissioner may refer to a Neutral Expert under the provisions
of Article IX (2) (a) any question arising with regard to
the determination
of costs under Article IV (5), Article IV (11), Article VII (1) (a) or
Article VII (1) (b).
Part 2-Appointment and Procedure
4. A Neutral Expert shall be a highly qualified engineer, and, on the
receipt of a request made in accordance with Paragraph 5, he
shall be appointed,
and the terms of his retainer shall be fixed, as follows :
(a) During the Transition Period, by the Bank.
(b) After the expiration of the Transition Period,
(i) jointly by the Government of India and the Government of Pakistan,
or
(ii) if no appointment is made in accordance with (i) above within one
month after the date of the request, then by such person or
body as may
have been agreed upon between the two Governments in advance, on an annual
basis, or, in the absence of such agreement,
by the Bank.
Provided that every appointment made in accordance with (a) or (b) (ii)
above shall be made after consultation with each of the Parties.
The Bank shall be notified of every appointment, except when the Bank
is itself the appointing authority.
5. If a difference arises and has to be dealt with in accordance with
the provisions of Article IX (2) (a), the following procedure
will be followed
:
(a) The Commissioner who is of the opinion that the difference falls
within the provisions of Part 1 of this Annexure (hereinafter
in this paragraph
referred to as "the first Commissioner") shall notify the other Commissioner
of his intention to ask for the appointment
of a Neutral Expert. Such notification
shall clearly state the paragraph or paragraphs of Part 1 of this Annexure
under which the
difference falls and shall also contain a statement of
the point or points of difference.
(b) Within two weeks of the receipt by the other Commissioner of the
notification specified in (a) above, the two Commissioners will
endeavour
to prepare a joint statement of the point or points of difference.
(c) After expiry of the period of two weeks specified in (b) above,
the first Commissioner may request the appropriate authority specified
in Paragraph 4 to appoint a Neutral Expert; a copy of the request shall
be sent at the same time to the other Commissioner.
(d) The request under (c) above shall be accompanied by the joint statement
specified in (b) above; failing this, either Commissioner
may send a separate
statement to the appointing authority and, if he does so, he shall at the
same time send a copy of the separate
statement to the other Commissioner.
6. The procedure with respect to each reference to a Neutral Expert
shall be determined by him, provided that :-
(a) he shall afford to each Party an adequate hearing;
(b) in making his decision, he shall be governed by the provisions of
this Treaty and by the compromis, if any, presented to him by
the Commission;
and
(c) without prejudice to the provisions of Paragraph 3, unless both
Parties so request, he shall not deal with any issue of financial
compensation.
7. Should the Commission be unable to agree that any particular difference
falls within Part 1 of this Annexure, the Neutral Expert
shall, after hearing
both Parties, decide whether or not it so falls. Should he decide that
the difference so falls, he shall proceed
to render a decision on the merits;
should he decide otherwise, he shall inform the Commission that, in his
opinion, the difference
should be treated as a dispute. Should the Neutral
Expert decide that only a part of the difference so falls, he shall, at
his discretion
either :
(a) proceed to render a decision on the part which so falls, and inform
the Commission that, in his opinion, the part which does not
so fall should
be treated as a dispute, or
(b) inform the Commission that, in his opinion, the entire difference
should be treated as a dispute.
8. Each Government agrees to extend to the Neutral Expert such facilities
as he may require for the discharge of his functions.
9. The Neutral Expert shall, as soon as possible, render a decision
on the question or questions referred to him, giving his reasons.
A copy
of such decision, duly signed by the Neutral Expert, shall be forwarded
by him to each of the Commissioners and to the Bank.
10. Each Party shall bear its own costs. The remuneration and the expenses
of the Neutral Expert and of any assistance that he may
need shall be borne
initially as provided in Part 3 of this Annexure and eventually by the
Party against which his decision is rendered,
except as, in special circumstances,
and for reasons to be stated by him, he may otherwise direct. He shall
include in his decision
a direction concerning the extent to which the
costs of such remuneration and expenses are to be borne by either Party.
11. The decision of the Neutral Expert on all matters within his competence
shall be final and binding, in respect of the particular
matter on which
the decision is made, upon the Parties and ~upon any Court of Arbitration
established under the provisions of Article
IX (5).
12. The Neutral Expert may, at the request of the Commission, suggest
for the consideration of the Parties such measures as are, in
his opinion,
appropriate to compose a difference or to implement his decision.
13. Without prejudice to the finality of the Neutral Expert's decision,
if any question (including a claim to , financial compensation)
which is
not within the competence of a Neutral Expert should arise out of his decision,
that question shall, if it cannot be resolved
by agreement, be settled
in accordance with the provisions of Article IX (3), (4) and (5).
Part 3-Expenses
14. India and Pakistan shall, within 30 days after the Treaty enters
into force, each pay to the Bank the sum of U.S. $ 5,000 to be
held in
trust by the Bank, together with any income therefrom and any other amounts
payable to the Bank hereunder, on the terms and
conditions hereinafter
set forth in the Annexure.
15. The remuneration and expenses of the Neutral Expert, and of any
assistance that he may need, shall be paid or reimbursed by the
Bank from
the amounts held by it hereunder. The Bank shall be entitled to rely upon
the statement of the Neutral Expert as to the
amount of the remuneration
and expenses of himself (determined in accordance with the terms of his
retainer) and of any such assistance
utilized by him.
16. Within 30 days of the rendering of a decision by the Neutral Expert,
the Party or Parties concerned shall, in accordance with
that decision,
refund to the Bank the amounts paid by the Bank pursuant to Paragraph 15.
17. The Bank will keep amounts held by it hereunder separate from its
other assets, in such form, in such banks or other depositories
and in
such accounts as it shall determine. The Bank may, but it shall not be
required to, invest these amounts. The Bank will' not
be liable to the
Parties for failure of any depository or other person to perform its obligations.
The Bank shall be under no obligation
to make payments hereunder of amounts
in excess of those held by it hereunder.
18. If at any time or times the amounts held by the Bank hereunder shall
in its judgment be insufficient to meet the payments provided
for in Paragraph
15, it will so notify the Parties, which shall, within 30 days thereafter,
pay to the Bank, in equal shares, the
amount specified in such notice as
being the amount required to cover the deficiency. Any amounts so paid
to the Bank may, by agreement
between the Bank and the Parties, be refunded
to the Parties.
ANNEXURE G-Court OF ARBITRATION (Article IX (5))
1. If the necessity arises to establish a Court of Arbitration under
the provisions of Article IX, the provisions of this Annexure
shall apply
2. The arbitration proceeding may be instituted
(a) by the two Parties entering into a special agreement (compromis)
specifying the issues in dispute, the composition of the Court
and instructions
to the Court concerning its procedures and any other matters agreed upon
between the Parties: or
(b) at the request of either Party to the other in accordance with the
provisions of Article IX (5) (b) or (c). Such request shall
contain a statement
setting forth the nature of the dispute or claim to be submitted to arbitration,
the nature of the relief sought
and the names of the arbitrators appointed
under Paragraph 6 by the Party instituting the proceeding.
3. The date of the special agreement referred to in Paragraph 2(a),
or the date on which the request referred to in Paragraph 2(b)
is received
by the other Party, shall be deemed to be the date on which the proceeding
is instituted.
4. Unless otherwise agreed, between the Parties, a Court of Arbitration
shall consist of seven arbitrators appointed as follows
(a) Two arbitrators to be appointed by each Party in accordance with
Paragraph 6; and
(b) Three arbitrators (hereinafter sometimes called the umpires) to
be appointed in accordance with Paragraph 7, one from each of
the following
categories :
We Persons qualified by status and reputation to be Chairman of the
Court of Arbitration who may, but need not, be engineers or lawyers.
(ii) Highly qualified engineers.
(iii) Persons well versed in international law.
The Chairman of the Court shall be a person from category (b) (i) above.
5. The Parties shall endeavour to nominate and maintain a Standing Panel
of umpires (hereinafter called the Panel) in the following
manner :
(a) The Panel shall consist of four persons in each of the three categories
specified in Paragraph 4(b).
(b) The Panel will be selected, as soon as possible after the Effective
Date, by agreement between the Parties and with the consent
of the persons
whose names are included in the Panel.
(c) A person may at any time be retired from the Panel at the request
of either Party : Provided however that he may not be so retired
(i) during the period after arbitration proceedings have been instituted
under Paragraph 2(b) and before the process described in
Paragraph 7(a)
has been completed; or
(n) during the period after he has been appointed to a Court and before
the proceedings are completed.
(d) if a member of the Panel should die, resign or be retired, his successor
shall be selected by agreement between the Parties.
6. The arbitrators referred to in Paragraph 4(a) shall be appointed
as follows :-
The Party instituting the proceeding shall appoint two arbitrators at
the time it makes a request to the other Party under Paragraph
2(b). Within
30 days of the receipt of this request, the other Party shall notify the
names of the arbitrators appointed by it.
7. The umpires shall be appointed as follows :-
(a) If a Panel has been Dominated in accordance with the provisions
of Paragraph 5, each umpire shall be selected as follows from
the Panel,
from his appropriate category, provided that the category has, at that
time, at least three names on the Panel :
The Parties shall endeavour to agree to place the names of the persons
in each category in the order in which they shall be invited
to serve on
the Court. If such agreement cannot be reached within 30 days of the date
on which the proceeding is instituted, the
Parties shall promptly establish
such an order by drawing lots. If, in any category, the person whose name
is placed first in the
order so established, on receipt of an invitation
to serve on the Court, declines to do so, the person whose name is next
on the
list shall be invited.-The process shall be repeated until the invitation
is accepted or all names in the category are exhausted.
(b) If a Panel has not been nominated in accordance with Paragraph 5,
or if there should be less than three names on the Panel in
any category
or if no person in a category accepts the invitation referred to in Paragraph
7(a), the umpires, or the remaining umpires
or umpire, as the case may
be, shall be appointed as follows
(i) By agreement between the Parties. -
(ii) Should the Parties be unable to agree on the selection of any or
all the three umpires, they shall agree on one or more persons
to help
them in making the necessary selection by agreement; but if one or more
umpires remain to be appointed 60 days after the
date on which the proceeding
is instituted, or 30 days after the completion of the process described
in sub-paragraph (a) above,
as the case may be, then the Parties shall
determine by lot for each umpire remaining to be appointed, a person from
the appropriate
list set out in the Appendix to this Annexure, who shall
then be requested to make the necessary selection.
(iii) A national of India or Pakistan, or a person who is, or has been,
employed or retained by either of the Parties shall be disqualified
from
selection under sub-paragraph (ii) above
Provided that
(1) the person making the selection shall be entitled to rely on a declaration
from the appointee, before his selection, that he is
not disqualified on
any of the above grounds; and
(2) the Parties may by agreement waive any or all of the above disqualifications
in the case of any individual appointee.
(iv) The lists in the Appendix to this Annexure may, from time to time,
be modified or enlarged by agreement between the Parties.
8. In selecting umpires pursuant to Paragraph 7, the Chairman shall
be selected first, unless the Parties otherwise agree.
9. Should either Party fail to participate in the drawing of lots as
provided in Paragraphs 7 and 10, the other Party may request
the President
of the Bank to nominate a person to draw the lots, and the person so nominated
shall do so after giving due notice
to the Parties and inviting them to
be represented at the drawing of the lots.
10. In the case of death, retirement or disability from any cause of
one of the arbitrators or umpires his place shall be filled as
follows
:
(a) In the case of one of the arbitrators appointed under Paragraph
6, his place shall be filled by the Party which appointed him.
The Court
shall, on request, suspend the proceedings but for not longer than 15 days
pending such replacement.
(b) In the case of an umpire, a new appointment shall be made by agreement
between the Parties or, failing such agreement, by a person
determined
by lot from the appropriate list set out in the Appendix to this Annexure,
who shall then be requested to make the necessary
selection subject to
the provisions of Paragraph 7(b) (iii). Unless the Parties otherwise agree,
the Court shall suspend the proceedings
pending such replacement.
11. As soon as the three umpires have accepted appointment, they together
with such arbitrators as have been appointed by the two
Partie's under
Paragraph 6 shall form the Court of Arbitration. Unless the Parties otherwise
agree, the Court shall be competent
to transact business only when all
the three umpires and at least two arbitrators are present.
12. Each Party shall be represented before the Court by an Agent and
may have the assistance of Counsel.
13. Within 15 days of the date of institution of a proceeding, each
Party shall place sufficient funds at the disposal of its Commissioner
to meet in equal shares the initial expenses of the umpires to enable them
to attend the first meeting of the Court. If either Party
should fail to
do so, the other Party may initially meet the whole of such expenses.
14. The Court of Arbitration shall convene, for its first meeting, on
such date and at such place as shall be fixed by the Chairman.
15. At its first meeting the Court shall
(a) establish its secretariat and appoint a Treasurer;
(b) make an estimate of the likely expenses of the Court and call upon
each Party to pay to the Treasurer half of the expenses so
estimated :
Provided that, if either Party should fail to make such payment, the other
Party may initially pay the whole of the estimated
expenses;
(c) specify the issues in dispute;
(d) Jay down a programme for submission by each side of legal pleadings
and rejoinders; and
(e) determing the time and place of reconvening the court.
Unless special circumstances arise, the Court shall not reconvene until
the pleadings and rejoinders have been closed. During the
intervening period,
at the request of either Party, the Chairman of the Court may, for sufficient
reason, make changes in the arrangements
made under (d) and (e) above.
16. Subject to the provisions of this Treaty and except as the Parties
may otherwise agree, the Court shall decide all questions relating
to its
competence and shall determine its procedure, including the time within
which each Party must present and conclude its arguments.
All such decisions
of the Court shall be by a majority of those present and voting. Each arbitrator,
including the Chairman, shall
have one vote. In the event of an equality
of votes, the Chairman shall have a casting vote.
17. The proceedings of the Court shall be in English.
18. Two or more certified copies of every document produced before the
Court by one Party shall be communicated by the Court to the
other Party;
the Court shall not take cognizance of any document or paper or fact presented
by a Party unless so -communicated.
19. The Chairman of the Court shall control the discussions. The discussions
shall not be open to the public unless it is so decided
by the Court with
the consent of the Parties. The discussions shall be recorded in minutes
drawn up by the Secretaries appointed
by the Chairman. These minutes shall
be signed by the Chairman and shall alone have an authentic character.
20. The Court shall have the right to require from the Agents of the
Parties the production of all papers and other evidence it considers
necessary
and to demand all necessary explanations. In case of refusal, the Court
shall take formal note of it.
21. The members of the Court shall be entitled to put questions to the
Agents and Counsel of the Parties and to demand explanations
from them
on doubtful points. Neither the questions put nor the remarks made by the
members of the Court during the discussions shall
be regarded as an expression
of an opinion of the Court or any of its members.
22. When the Agents and Counsel of the Parties have, within the time
allotted by the Court, submitted all explanations and evidence
in support
of their case, the Court shall pronounce the discussions closed. The Court
may, however, at its discretion re-open the
discussions at any time before
making its Award. The deliberations of the Court shall be in private and
shall remain secret.
23. The Court shall render its Award, in writing, on the issues in dispute
and on such relief, including financial compensation, as
may have been
claimed. The Award shall be accompanied by a statement of reasons. An Award
signed by four or more members of the Court
shall constitute the Award
of the Court. A signed counterpart of the Award shall be delivered by the
Court to each Party. Any such
Award rendered in accordance with the provisions
of this Annexure in regard to a particular dispute shall be final and binding
upon
the Parties with respect to that dispute.
24. The salaries and allowances of the arbitrators appointed pursuant
to Paragraph 6 shall be determined and, in the first instance,
borne by
their Governments; those of the umpires shall be agreed upon with them
by the Parties or by the persons appointing them,
and (subject to Paragraph
13) shall be paid, in the first instance, by the Treasurer. The salaries
and allowances of the secretariat
of the Court shall ' be determined by
the Court and paid, in the first instance, by the Treasurer.
25. Each Government agrees to accord to the members and officials of
the Court of Arbitration and to the Agents and Counsel appearing
before
the Court the same privileges and immunities as are accorded to representatives
of member states to the principal and subsidiary
organs of the United Nations
under Sections 11, 12 and 13 of Article IV of the Convention on the Privileges
and Immunities of the
United Nations (dated 13th February 1946) duringAhe
periods specified in these Sections. The Chairman of the Court, with the
approval
of the Court, has the right and the duty to waive the immunity
of any official of the Court in any case where the immunity would
impede
the course of justice and can be waived without prejudice to the interests
of the Court. The Government appointing any of
the aforementioned Agents
and Counsel has the right and the duty to waive the immunity of any of
its said appointees in any case
where in its opinion the immunity would
impede the course of justice and can be waived without prejudice to the
effective performance
of the functions of the said appointees. The immunities
and privileges provided for in this paragraph shall not be applicable as
between an Agent or Counsel appearing before the Court and the Government
which has appointed him .
26. In its Award, the Court shall also award the costs of the proceedings,
including those initially borne by the Parties and those
paid by the Treasurer.
27. At the request of either Party, made within three months of the
date of the Award, the Court shall reassemble to clarify or interpret
its
Award. Pending such clarification or interpretation the Court may, at the
request of either Party and if in the opinion of the
Court circumstances
so require, grant a stay of execution of its Award. After furnishing this
clarification or interpretation, or
if no request for such clarification
or interpretation is made within three months of the date of the Award,
the Court shall be deemed
to have been dissolved.
28. Either Party may request the Court at its first meeting to lay down,
pending its Award, such interim measures as, in the opinion
of that Party,
are necessary to safeguard its interests under the Treaty with respect
to the matter in dispute, or to avoid prejudice
to the final solution or
aggravation or extension of the dispute. The Court shall, thereupon, after
having afforded an adequate hearing
to each Party, decide, by a majority
consisting of at least four members of the Court, whether any interim measures
are necessary
for the reasons hereinbefore stated and, if so, shall specify
such measures : Provided that
(a) the Court shall lay down such interim measures only for such specified
period as, in its opinion, will be necessary to render
the Award : this
period may, if necessary, be extended unless the delay in rendering the
Award is due to any delay on the part of
the Party which requested the
interim measures in supplying such information as may be required by the
other Party or by the Court
in connection with the dispute; and
(b) the specification of such interim measures shall not be construed
as an indication of any view of the Court on the merits of the
dispute.
29. Except as the Parties may otherwise agree, the law to be applied
by the Court shall be this Treaty and, whenever necessary for
its interpretation
or application, but only to the extent necessary for that purpose, the
following in the order in which they are
listed
(a) International conventions establishing rules which are expressly
recognized by the Parties.
(b) Customary international law.
26. In its Award, the Court shall also award the costs of the proceedings,
including those initially borne by the Parties and those
paid by the Treasurer.
27. At the request of either Party, made within three months of the
date of the Award, the Court shall reassemble to clarify or interpret
its
Award. Pending such clarification or interpretation the Court may, at the
request of either Party and if in the opinion of the
Court circumstances
so require, grant a stay of execution of its Award. After furnishing this
clarification or interpretation, or
if no request for such clarification
or interpretation is made within three months of the date of the Award,
the Court shall be deemed
to have been dissolved.
28. Either Party may request the Court at its first meeting to lay down,
pending its Award, such interim measures as, in the opinion
of that Party,
are necessary to safeguard its interests under the Treaty with respect
to the matter in dispute, or to avoid prejudice
to the final solution or
aggravation or extension of the dispute. The Court shall, thereupon, after
having afforded an adequate hearing
to each Party, decide, by a majority
consisting of at least four members of the Court, whether any interim measures
are necessary
for the reasons hereinbefore stated and, if so, shall specify
such measures : Provided that
(a) the Court shall lay down such interim measures only for such specified
period as, in its opinion, will be necessary to render
the Award : this
period may, if necessary, be extended unless the delay in rendering the
Award is due to any delay on the part of
the Party which requested the
interim measures in supplying such information as may be required by the
other Party or by the Court
in connection with the dispute; and
(b) the specification of such interim measures shall not be construed
as an indication of any view of the Court on the merits of the
dispute.
29. Except as the Parties may otherwise agree, the law to be applied
by the Court shall be this Treaty and, whenever necessary for
its interpretation
or application, but only to the extent necessary for that purpose, the
following in the order in which they are
listed
(a) International conventions establishing rules which are expressly
recognized by the Parties.
(b) Customary international law.
ANNEXURE H
TRANSITIONAL ARRANGEMENTS
Article II(5)
CONTENTS
Part 1-Preliminary
Part 2-Distribution of the Water of The Ravi
Part 3-Distribution of the Water of The Sutlej and The Beas in Kharif
during Phase I
Part 4-Distribution of the water of The Sutlej and The Beas in Kharif
during Phase II
Part 5-Distribution of the waters of The Sutlej and The Beas in Rabi
Part 6-Water-accounts at Ferozepore
Part 7-Financial provisions
Part 8-Extension of Transition Period
Part 9-General
Part 10--Special provisions for 1960 and 1961
Appendix I- Provisions for Time-lag and for Determination of the
'Sutlej
Component at Ferozepore' and the Seas Component at Ferozepore'
Appendix II--Forms of water-account
Appendix III-Calculations for determining proportionate working expenses
to be paid by Pakistan under the provisions of Paragraph
48 and 50
Appendix IV-Calculations for determining proportionate working expenses
to be paid by Pakistan under the provisions of Paragraphs
49 and 50
PART 1-Preliminary
1. The provisions of Article 11 (5) with respect to the distribution
of the waters of the Eastern Rivers during the Transition Period
shall
be governed by the provisions of this Annexure. With the exception of the
provisions of Paragraph 50, all the provisions of
this Annexure shall lapse
on the date on which the Transition Period ends. The provisions of Paragraphs
50 and 51 shall lapse as
soon as the final refund or the additional payment
referred to therein has been made for the last year of the Transition Period.
2. For the purposes of this Annexure, the Transition Period shall be
divided into two parts : Phase I and Phase II.
3. Phase I shall begin on Ist April 1960 and it shall end on 31st March
1965, or, if the proposed Trimmu-Islam Link is not ready to
operate by
31st March 1965 but is ready to operate prior to 31st March 1966 then,
on the date on which the link is ready to operate.
In any event, whether
or not the Trimmu-Islam Link is ready to operate, Phase I shall end not
later than 31st March 1966.
4. Phase II shall begin on Ist April 1965, or, if Phase I has been
extended under the provisions of Paragraph 3, then on the day
following
the end of Phase I but in any case not later than Ist April 1966. Phase
II shall end on the same date as the Transition
Period.
5. As used in this Annexure
(a) The term 'Central Bari Doab Channels' or 'C.B.D.C.' means the system
of irrigation channels located in Pakistan which, prior to
15th August
19.47, formed a part of the Upper Bari Doab Canal System.
(b) The terms 'kharif' and 'rabi' respectively mean the crop seasons
extending from Ist April to 30th September (both days inclusive)
and Ist
October to 31st March (both days inclusive).
(c) The term 'Water-accounting Period' means the period which is treated
as a unit for the purpose of preparing an account of the
distribution of
waters between India and Pakistan.
(d) The term Seas Component at Ferozepore' means the amount of flow
water derived from The Beas which would have reached Ferozepore
if there
had been (i) no transfers from The Ravi or contribution from The Sutlej,
(ii) no withdrawals by the canals at Harike,
(iii) no abstraction of flow waters by, or release of stored waters
from, any storage reservoir on The Beas or the pond at Harike,
(iv) no withdrawals by the Shahnehr Canal in excess of those specified
in Paragraph 55, and
(v) no withdrawal by any new canal from The Beas or from the Sutlej
Main between Harike Below and Ferozepore constructed after the
Effective
Date with a capacity of more than 10 cusecs.
(e) The term 'Sutlej Component at Ferozepore' means the amount of flow
water derived from The Sutlei which would have reached Ferozepore
if there
had been
(i) no transfers from The Ravi or contribution from The Beas.
(ii) no withdrawals, as at Rupar, in excess of those specified in Paragraph
21(a), and
(iii) no abstraction of flow waters by, or release of stored waters
from, any storage reservoir on The Sutlej or the Ponds at Nangal
or Harike.
PART 2-Distribution of the Waters of The Ravi
6. Subject to the provisions of Paragraph 20 and to the payment by Pakistan,
by due date, of the amounts to be specified under the
provisions of Paragraph
48, India agrees to continue the supply of water to the C.B.D.C., during
the Transition Period, in accordance
with the provisions of Paragraphs
7 to 19. The balance of the waters of The Ravi, after India has made the
deliveries specified in
these Paragraphs or the releases specified in Paragraph
20, shall be available for unrestricted use by India.
7. India will deliver supplies to the C.B.D.C. throughout rabi and during
April 1-10 and September 21-30 in kharif (dates as at the
points of delivery,
no time-lag being allowed from Madhopur to these points), at the points
noted in Column (3) of Table A below,
according to indents to be placed
by Pakistan, up to the maximum quantity noted against each point in
8. (a) The supply available in the Ravi Main, at Madhopur above, after
deducting the actual withdrawal (the deduction being limited
to a maximum
of 120 cusecs during April 1-10 and September 21-30 and to nil cusecs during
rabi) for the Kashmir (Basantpur) Canal,
will be taken as the 'gross supply
available': Provided that any withdrawal from The Ravi upstream of Madhopur
by a new canal constructed
after the Effective Date with a capacity of
more than 10 cusecs will be accounted for in working out the supply available
in the
Ravi Main at Madhopur Above.
(b) From the'gross supply available'as determined in (a) above, the
escapages, if any, from the Tpper Bari Doab Canal into The Ravi
will be
deducted to get the 'net supply available'. India will use its best endeavours
to limit these escapages to the minimum necessary
for operational requirements.
(c) The'net supply available'as determined in (b) above, limited to
a daily ceiling of 6,800 cusecs during April 1-10 and 21st September
to
15th October and of 5,770 cusecs during 16th October to 3 Ist March, will
be taken as the 'distributable supply'.
9. If the 'distributable supply' falls below 6,8OrO cusecs during April
1-10 or 21st September to 15th October, the aggregate deliveries
to the C.B.D.C. may be reduced to 34.7 per cent of the 'distributable supply'.
If the'distributable supply'falls below 5,770 cusees
during 16th October
to 31st March, the aggregate deliveries to the C.B.D.C. may be reduced
to 41 per cent of the'distributable suppy.
10. If in any year after the Rasul-Qadirabad and the Qadirabad Balloki
Links are ready to operate, the average discharge for a period
of five
consecutive days during 21st February to 6th April in the Jhelum Main at
Rasul Above (including the supply in the tail-race
of the Rasul hydro-electric
plant) exceeds 20,000 cusecs and the daily discharge is not less than 17,000
cusecs on any of these five
days, India may, from a date four days after
the expiry of the said period of five days, discontinue deliveries to the
C.B.D.C. from
that date until 10th April in that year : Provided that,
if India should decide to exercise this option, India shall notify Pakistan
telegraphically three days in advance of the date proposed for the discontinuance
of deliveries.
11. As soon as the supplies specified in Paragraph 66 are available
for reduction of deliveries by India during September 21-30 and
rabi, the
Commissioners will meet and agree upon suitable modifications in the provisions
of this Part of this Annexure. In case
the Commissioners are unable to
agree, the difference shall be dealt with by a Neutral Expert in accordance
with the provisions of
Annexure F.
12. A rotational programme will be followed for the distribution of
supplies during 16th October to 31st March; it will be extended,
if necessary,
for the distribution of supplies during 21st September to 15 October and
April 1-10. This programme will be framed
and, if necessary, modified by
the Chief Engineer, Punjab, India, in such manner as will enable the C.B.D.C.
to get the due percentage
of the 'distributable supply' during each of
the following Water-accounting Periods :
(i) 21st September to 15th October.
(ii) 16th October to 2nd December (rabi sowing period).
(iii) 3rd December to 12th February (rabi growing period).
(iv) 13th February to 31st March (rabi maturing period).
(v) April 1-10.
In framing, operating and, if necessary, modifying the rotational programme,
the Chief Engineer, Punjab, will make every effort to
see that, within
each of the Water-accounting Periods specified above, the supplies delivered
to the C.B.D.C. are spread out over
the period as fairly as the prevailing
circumstances permit.
13. The Chief Engineer, West Pakistan, will communicate to the Chief
Engineer, Punjab (India) by 31st August each year, his suggestions,
if
any, for framing the next rotational programme and the Chief Engineer,
Punjab, in framing that programme, will give due consideration
to these
suggestions. Copies of the programme shall be supplied by the Chief Engineer,
Punjab, to the Chief Engineer, West Pakistan,
and to the Commissioners,
as early as possible but not later than 30th September each year. Copies
of the modified programme shall
similarly be supplied as soon as possible
after the modifications have been made and the Chief Engineer, West Pakistan,
and the Commissioners
will be kept informed of the circumstances under
which the modifications are made.
14. Neither Party shall have any claim for restitution of water not
used by it when available to it.
15. India Will give Pakistan adequate prior notice of any closures at
the head of the Upper Bari Doab Canal during the period 21st
September
to 10th April. If, however, on account of any operational emergency, India
finds it necessary to suddenly close the Upper
Bari Doab Canal at head,
or any channel specified in Table A, India will notify Pakistan telegraphically.
16. No claim whatsoever shall lie against India for any interruption
of supply to the C.B.D.C. due to a closure of the Upper Bari
Doab Canal
at head, or of any channel specified in Table A, if such closure is considered
necessary by India in the interest of the
safety or the maintenance of
the Upper Bari Doab Canal system.
17'. India will use its best endeavours not to pass into any of the
channels listed as items 1, 2 and 6 of Table A, any supplies in
excess
of 110 per cent of the corresponding figure given in Column (4) (if that
Table. Any supplies passed into any of the aforesaid
channels in excess
of 105 per cent of the corresponding figure given at Column (4) of Table
A will not be taken into account in drawing
up the water-account. If however
the indent of any channel is less than the corresponding figure given in
Column (4) of Table A,
the supplies passed into that channel up to 110
per cent of the indent will be taken into account in drawing up the water-account.
18. If, because of unavoidable circumstances arising out of the inherent
difficulties in the operation of the Upper Bari Doab Canal
(U.B.D.C.) system,
deliveries to C.B.D.C. are temporarily reduced below the amounts indented
or due (whichever amounts are less),
no claim for financial compensation
shall lie against India on this account. India will make every effort to
bring about at the earliest
possible opportunity a resumption of deliveries
to C.B.D.C. up to the amounts indented or dup (whichever amounts are less.)
19. The delivery into each of the channels specified in Table A will
be regulated by India in accordance with the discharge table
current for
that channel on the Effective Date until that table is revised, if necessary,
on the basis of
(i) any discharge observation made by India whenever it may consider
necessary to do so, but not more often than once in two months;
or
(ii) any joint discharge observation by India and Pakistan which may
be undertaken at the request of either Commissioner, but not
more often
than once in three months; the observation shall be made within a fortnight
of the receipt of the request.
India will supply to Pakistan, for each channel specified in Table A,
a copy of the discharge table current on the Effective Date
and of any
revised discharge table prepared thereafter in accordance with (i) or (ii)
above.
20. Pakistan shall have the option to request India to discontinue the
deliveries to C.B.D.C. at the points specified in Table A and
to release
instead equal supplies .(that is, those due under the provisions of Paragraphs
7 to 11) into the Ravi Main below Madhopur.
This option may be exercised,
effective Ist April in any year, by writen notification delivered to India
before 30th September preceeding.
On receipt of such notification, India
shall comply with Pakistan's request and thereupon India shall have no
obligation to make
deliveries to C.B.D.C. at the points specified in Table
A during the remaining part of the Transition Period, but will use its
best
endeavours to ensure that no abstraction is made by India below Madhoppr
from the supplies so released.
PART 3-Distribution of the Waters of The Sutlej and The Beas in Eharif
during Phase 1
21. Except as provided in Paragraphs 22, 23, 24 and 27, India agrees
to limit its withdrawals during Phase I at Bhakra, Nangal, Rupar,
Harike
and Ferozepore (including abstractions for storage by the Bhakra Dam and
for the ponds at Nangal and Harike) and by the Bachherewah
Grey Canal from
the flow waters (as distinct from stored waters) present in the Sutlei
Main and from the'Beas Component at Ferozepore',
in each Water-accounting
Period, to the equivalent of the following :
(a) 10,250 cusecs from April 1-10 to July 1-10; 12,000 cusecs from July
11-20 to August 21-31 and 10,500 cusecs duringSeptember 1-10
to 21-30 from
the Sutlej Main, as at Rupar; plus
(b) 3,500 cusees during April 1-10 to 21-30; 4,500 cusecs during
May 1-10 to 21-31 and 5,500 cusecs from June 1-10 to September 21-30,
as at Ferozepore, from the 'Sutlej Component at Ferozepore'
and the 'Beas
Component at Ferozepore', taken together : Provided that this withdrawal
shall not exceed the sum of the 'Sutlej Component
at Ferozepore' and 16
per cent of the 'Beas Component at Ferozepore.
22. In addition to the withdrawals under Paragraph 21, India may make
further withdrawals, in each Water-accounting Period, equivalent
to the
amount related to Pakistan's ability to replace. This amount shall be determined
as follows :
(a) For each Water-accounting Period, the 'average discharge at Merala
Above' shall first be worked out as follows :
(i) The daily figures for the discharges at Merala Above shall be limited
to a minimum equal to the figure for
the appropriate Floor Discharge at Merala Above, as given in Column
(2) of Table B below, and to a maximum of M cusecs where M has
the following
values
(ii) The average of the daily figures, limited in accordance ith (1)
above, will be taken as the 'average discharge at Merala Above',
for the
water accounting.
(b) For each Water-accounting Period, th& 'gross amount' as at
Ferozepore,
corresponding to the 'average discharge at Merala Above',
as determined
in (a) above, shall next be worked out from Table B, in the following manner
When the 'average discharge at Merala Above' is equal to the Floor Discharge
shown in Column (2) of Table B, the 9gross amount', as
at Ferozepore, shall
be zero. When the average discharge at Merala Above' equals or exceeds
the Ceiling Discharge shown in Column
(3) of Table B, the 'gross amount',
as at Ferozepore, shall be the amount shown in Column (4) of Table B. For
an 'average discharge
at Merala Above' between those shown in Columns (2)
and (3) of Table B, the 'gross amount', as at Ferozepore, shall be the
proportional
intermediate amount : Provided that
(1) if during April 1-10 in any year, the 'average discharge at Merala
Above is equal to 11,100 cusecs and the'gross amount' for the
whole of
the preceding March, under the provisions of Paragraph 35, has been equal
to zero, then for the suceeding April 11-20 the
figures for Columns (2),
(3) and (4) of Table B will-he taken as 12,000, 23,400 and 8,600 respectively;
no change will be made for,
calculating the 'gross amount' in any subsequent
Water-accounting Period in that year, but if, in addition to the conditions
already
stated for April 1-10, the 'average discharge at Merala Above',
during April 11-20, equals 12,000 cusecs, then for the succeeding
April
21-30 the figures for Columns (2), (3) and (4) of Table B will be taken
as 12,100, 23,500 and 8,600 respectively; no change
will be made for calculating
the 'gross amount' in any subsequent Water-accounting Period in that year;
(ii) if during March 21-31 in any year, the average discharge at Merala
Above (obtained by limiting the daily values to a maximum
of 27,000 cusecs)
exceeds 22,000 cusecs, then for the succeeding April 1-10 the figures for
Columns (2), (3) and (4) of Table B will
be taken as 11,100, 26,700 and
12,900 respectively; no change will be made for any subsequent Water-accounting
Period in that year
; and
(iii) if, during any Water-accounting period from April 1-10 to September
21-30, the Upper Chenab Canal (U.C.C.) and M.R. Link are
both closed at
head (any day, on which some supplies are passed into U.C.C. in order that
the head across the U.C.C. Head Regulator
should not exceed 17 feet, being
treated as a day of closure), on account of the discharge on any day in
the Jammu Tawi having exceeded
30,000 cusecs, or on account of thedischarge
at Merala Above on any day having exceeded 200,000 cusecs, the'gross amount',
as at
Ferozepore, will be worked out as follows
For each of the days for which both U.C.C. and M.R. Link remain closed
at head, the 'gross amount', as at Ferozepore, shall be taken
as 108 per
cent of Q during April 1-10 to August 21-31 and 100 per cent of Q during
September 1-10 to 21-30, where Q equals 67 per
cent of the corresponding
actual river supply at Balloki Above (allowing three days time-lag from
Merala to Balloki) minus 300 cusecs;
Q being limited to 8,000 cusecs during
April 1-10, to 11,000 cusecs during April 11-20, to 13,000 cusecs during
April 21-30, and
to 15,000 cusecs from May 1-10 to September 21-30. For
the remaining days in the Water-accounting Period, the 'gross amount' shall
be worked out on the basis of the average of the daily discharges at Merala
Above for those days, the daily discharges being limited,
where necessary,
in accordance with (a) (i) above. The 'gross amount", for the Water-accounting
Period taken as a whole, will be
taken as equal to the sum of the 'gross
amount' for each of the days of closureplus the'gross amount'for the remaining
days of the
Water-accounting Period multiplied by the corresponding number
of days, the aggregate being divided by the total number of days in
the
Water accounting Period.
Pakistan will notify India about any such closure by telegram stating
therein the discharge of Jammu Tawi, the discharge at Merala
Above and
the discharge of U.C.C. at head, and will continue to supply similar information
daily by telegram till the U.C.C. and
M.R. Link are re-opened.
(c) The 'gross amount', as at Ferozepore, as determined under (b) above,
will then be multiplied by the corresponding factor in Column
(5) of Table
B to obtain the amount of further withdrawals by India, as at Ferozepore.
23. During September 11-20 and September 21-30, an adjustment shall
be made in the withdrawals which India may make under the provisions
of
Paragraphs 21 and 22 by adding the actual gains in the Sutlej Main from
Ferozepore to Islam to the value determined under the
provisions of Paragraphs
21 and 22 and deducting from the resulting total 3,400 cusecs during September
11-20 and 2,900 cusecs during
September 21-30.
24. If, in any Water-accounting Period, the sum of W and (ii) below
exceeds 35,000 cusecs during April 1-10 to August 21-3 1, or 30,000
cusecs
during September, then India may make further withdrawals, as at Ferozepore,
from the flow waters of the Sutlej and the Beas
to the extent of the excess
over 35,000 cusecs or 30,000 cusecs, as the case may be.
(i) The supply available from the 'Sutlej Component at
Ferozepore' and
from the 'Beas Component at Ferozepore' less the withdrawals
due to be
made by India under the provisions of Paragraphs 21 (b), 22 and 23.
(ii) The appropriate 'gross amount', as at Ferozepore, detormined in
accordance with Paragraph 22 (b).
25. After allowing for the withdrawals by India under the provisions
of Paragraphs 21(b), 22, 23 and 24, the balance of the 'Sutlej
Component
at Ferozepore' and of the 'Beas Component at Ferozepore' shall be delivered
at Ferozepore for use by the Pakistan Sutlej
Valley Canals.
26. Pakistan undertakes that, between Ist April and 30th June, and between
11th and 30th September, when the flow at Meral a Above
on any day is less
than the appropriate Ceiling Discharge shown in Column (3) of Table B,
it will not allow surplus water to escape
below Khanki or below Balloki
(except in circumstances arising out of an operational emergency or out
of inherent difficulties in
the operation of the system of works) and will
cause such surplus waters to be transferred to Suleimanke. If, however,
there should
be spill at Khanki or at Balloki because of the aforesaid
circumstances, Pakistan will immediately inform India of the reasons for
such spill and take steps to discontinue the spill as soon as possible.
27. If the aggregate of (i) and (ii) below does not exceed 35,000 cusecs
during any Water-accounting Period from April 1-10 to June
21-30, or 30,006
cusecs during September 11-20 or 21-30, and if Pakistan expects at any
time during any of these Wateraccounting
Periods, that on one or more days
it would be unable to use in its Sutlej Valley Canals the supplies likely
to be available to it
under the provisions of Paragraph 25 and the probable
transfers under Paragraph 26, and that there is, therefore, a likelihood
of
escapage below Islam, Pakistan agrees that it will give such timely
information to India as will enable India to make such additional
withdrawals
at or above Ferozepore on the day or days to be specified as will reduce
the escapage below Islam to a minimum.
W The likely delivery to Pakistan at Ferozepore under the provisions
of Paragraph 25.
(ii) The probable appropriate 'gross amount' as at Ferozepore, determined
in accordance with Paragraph 22(b).
Provided that the above provisions shall not apply during any Water-accounting
Period in which (i) above is zero.
28. Subject to the provisions of Paragraph 64 and to the payment by
Pakistan, by due date, of the amounts to be specified under the
provisions
of Paragraph 49, India agrees to deliver into the Dipalpur Canal at Ferozepore,
during each. Water-accounting Period,
such part of the supplies due to
be released by India under the provisions of Paragraph 25, as Pakistan
may request, limited to a
maximum of 6,950 cusecs: Provided that no claim
shall lie against India if, because of circumstances arising out of the
inherent
difficulties in feeding the Dipalpur Canal, the supply delivered
into the Dipalpur Canal should at any time fall below the supply
requested
by Pakistan to be fed into this Canal out of the total supplies due to
be released by India at Ferozepore.
PART 4-Distribution of the Waters of The Sutlej and The Beas in Kharif
During Phase 11
29. Subject to the provisions of Paragraphs 30 and 31 below, India agrees
to deliver at Ferozepore for use by the Pakistan Sutlej
Valley Canals the
following minimum supplies during Phase 11
(a) In each Water-accounting Period during April 1-30
74 per cent of the amount calculated for delivery at Ferozepore under
the provisions of Paragraph 25 minus 21 per cent of the 'gross
amount'
determined in accordance with Paragraph 22(b) : Provided that, during April
1-10 in any year, if the discharge at Trimmu
Above is less than 8,500 cusecs,
the delivery during April 1-10 in that year shall be the same as under
the provisions of Paragraph
25.
In each Water-accounting Period during May 1-31
71 per cent of the amount calculated for delivery at Ferozepore under
the provisions of Paragraph 25 minus 24 per cent of the 'gross
amount'
determined in accordance with Paragraph 22(b).
(c) In each Water-accounting Period during June 1-30 58 per cent of
the amount calculated for delivery at Ferozepore under the provisions
of
Paragraph 25 minus 36 per cent of the 'gross amount' determined in accordance
with Paragraph 22(b).
(d) July 1-10 : 3,000 cusees.
(e) July 11-20 to August 21-31 - 4,000 cusecs.
(f) September 1-10 : 3,000 cusecs.
(g) September 11-20 and 21-30 :
As under the provisions of Part 3 of this Annexure reduced by the following
:
66 per cent of the amount by which the discharge at Trimmu Above (corrected
for actual gains and losses between Trimmu and Panjnad,
allowing a time-lag
of three days from Trimmu to Paninad) exceeds the smaller of the following
two quantities :
(i) the sum of the actual withdrawals by the Panjnad and Haveli canals;
and
(ii) 19,600 cusecs:
Provided that the gains from Trimmu to Panjnad shall be deemed to be
limited to the actual withdrawals at Panjnad and provided further
that
the reduction, as thus calculated, shall be limited to a daily maximum
of 7,000 cusecs and shall not exceed one-third of the
sum of the supply
which would have been delivered at Ferozepore under the provisions of Paragraph
25 and the 'gross amount' determined
in accordance with paragraph 22(b).
30. As soon as the Rasul-Qadirabad and the Qadirabad Balloki Links are
ready to operate, the deliveries at Ferozepore for use by the
Pakistan
Sutlej Valley Canals, as specified in Paragraph 29, may be reduced
(a) in each Water-accounting Period during April 1-10 to June 21-30,
by (AX-AB) cusees limited to (AY) cusees where X = the actual
discharge
at Rasul Above (including the supply in the tail-race of the Rasul hydro-electric
plant),
Y = difference between 18,400 cusecs (limited during April 1-10 to 21-30
to the 'gross amount' as at Ferozepore corresponding to the
Ceiling Discharge
in Table B, read with provisos (i) and (ii) of Paragraph 22(b) and the
actual'gross amount'worked out under Paragraph
22(b),
A = a factor equal to 0.60 from April 1-10 to May 1-10, 0.65 for May
11-20, and 0.70 from May 21-31 to June 21-30, and
B = 24,000 cusecs from April 1-10 to 21-30,
32,000 cusecs from May 1-10 to 21-31 and
40,500 cusecs from June 1-10 to 21-30; and
(b) during July 1-10 and 11-20, by 1000 cusecs.
31. As soon as the supplies specified in Paragraph 66 are available
for reduction of deliveries by India during September, the Commissioners
will meet and agree upon modifications in the September 11-20 and 21-30.
In case the Commissioners are unable to agree, the difference
shall be
dealt with by a Neutral Expert in accordance with the provisions of Annexure
F.
32. Subject to the provisions of Paragraph 64 and to the payment by
Pakistan, by due date, of the amounts to be specified under the
provisions
of Paragraph 49, India will arrange to deliver into the Dipalpur Canal
at Ferozepore, during each Water-accounting Period,
such part of the supplies
due to be released for Pakistan under the provisions of Paragraphs 29,
30 and 31 as Pakistan may request,
limited to a maximum of 6,950 cusecs
: Provided that no claim shall lie against India if, because of circumstances
arising out of
the inherent difficulties in feeding the Dipaipur Canal,
the supply delivered into the Dipalpur Canal should at any time fall below
the supply requested by Pakistan to be fed into this canal out of the total
supplies due to be released by India at Ferozepore.
33. Subject to the provisions of Paragraphs 29 to 32, and Paragraph
57, there shall be no restriction on the use by India of the waters
of
The Sutlej and The Beas in kharif during Phase II.
PART 5-Distribution of the Waters of The Sutlej and The Beas in Rabi
34. Subject to the provisions of Paragraphs 35 to 38, during the Transition
Period India agrees to deliver at Ferozepore for use by
the Pakistan Sutlej
Valley Canals, the following minimum supplies during rabi
(a) October 1-10 W 84 per cent of the Seas Component at and October
11-15: Ferozepore'plus (ii) 1,670 cusecs minus
(iii) the actual gains from Ferozepore to Islam.
(b) October 16-20: (i) 79 per cent of the Teas Component at Ferozepore
plus (ii) 960 cusecs minus (ill) the actual gains from Ferozepore
to Islam.
(c) October 21-31 0) 79 per cent of the Seas Component at
Ferozepore'
plus (ii) 640 cusecs minus (ill) the actual gains from Ferozepore
to Islam.
(d) November 1-10: (i) 79 per cent of the Seas Component at
Ferozepore'
plus 00 570 cusecs minus (iii) the actual gains from Ferozepore
to Islam.
(e) In each Water- 79 per cent of the Seas Component at accounting Period
Ferozepore'. from November 11-20 to March 21- 31 :
35. When the flow at Trimmu Above, during March 1-10, 11-20 and 21-31
in any year, exceeds the smaller of the following two quantities
(i) the supplies required at Trimmu above to meet the withdrawals of
the Haveli and Panjnad Canals (after allowing a time-lag of five
days from
Trimmu to Panjnad), and
(ii) 7,500 cusecs during Phase I or 10,000 cusecs during Phase II, the
deliveries specified in Paragraph 34(e) may be reduced, during
March 1-10,
11-20 and 21-31 in that year, by amounts related to Pakistan's ability
to replace. For March 1-10, 11-20 and 21-31, these
amounts shall be taken
as equal to 60 per cent of the 'gross amount' determined as follows :
When the sum of (a) the average discharge at Merala Above (obtained
by limiting the daily values to a maximum of 25,000 cusecs during
March
1-10, a maximum of 26,000 cusecs during March 11-20 and a maximum of 27,000
cusecs during March 21-31) and (b) the Ravi Component
at Balloki Above
(total supply at Balloki. Above minus the delivery at U.C.C. tall minus
the delivery at M.R. Link outfall minus
the delivery into the Ravi Main
through B.R.B.D. escapes, the result being limited to a minimum of zero)
is less than or equal to
the Floor Discharge shown in Column (2) of Table
C below, the 'gross amount', as at Ferozepore, shall be zero. When this
sum equals
or exceeds the Ceiling Discharge shown in Column (3) of Table
C, the 'gross amount', as at Ferozepore, shall be the amount shown
in Column
(4) of Table C. When the sum is between the values shown in the said Columns
(2) and (3), the 'gross amount', as at Ferozepore,
shall be the proportional
intermediate amount. |