New Delhi, 16 April 1970LETTERS
MINISTRY OF EXTERNAL AFFAIRS
NEW DELHI
April 10, 1970
Excellency,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of April 16, 1970, which reads as follows :
“Sir,
I have the honour to inform you that in order to facilitate travel between the two countries, the Government of the Socialist Republic
of Yugoslavia are prepared to conclude with the Government of the Republic of India an Agreement in the following terms :
Article 1
Citizens of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia and citizens of the Republic of India holding valid national passports shall
be free to enter India and Yugoslavia respectively at any border-crossing place authorised for international passenger traffic for
the purpose of temporary stay in that country for a period upto 90 days or for transit, without being required to obtain a visa.
Article 2
It is understood that the waiver of visa requirements does not exempt citizens of Yugoslavia and citizens of India coming to India
and Yugoslavia respectively from the necessity of complying with the laws and regulations in force in India and Yugoslavia respectively,
concerning the entry into, movement within and residence - temporary or permanent - in that country. They are not allowed to take
employment, set up business or exercise any profession, paid or unpaid.
Article 3
The authorities of each country reserve the right to refuse leave to enter or stay in the country to persons considered undesirable.
Article 4
The present Agreement shall enter into force 30 days after the exchange of these letters. Either Government may temporarily suspend
the foregoing provisions in whole or in part for reasons of public order or public health. Such suspension shall be notified immediately
to the other Government through diplomatic channels, and if possible after prior consultations.
The present Agreement may be terminated by either Government by notification in writing, the termination taking effect 30 days after
the notification.
If the foregoing is acceptable to the Government of India, I have the honour to suggest that this letter and your reply to that effect
should be regarded as constituting an Agreement between the two Governments in that matter.
Accept, Sir, the assurances of my highest consideration.
Sd/-
Dr. SLAVKO KOMAR, (s)
Ambassador “
I have the honour to convey the acceptance of the Government of India to the foregoing and to state that your letter and my reply
thereto shall constitute an Agreement between the two Governments.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Sd/-
V H COELHO(s)
Secretary to the
Government of India
His Excellency Dr SLAVKO KOMAR
Ambassador Extraordinary and
Plenipotentiary of Yugoslav
New Delhi
MINISTRY OF EXTERNAL AFFAIRS
NEW DELHI
April 16, 1970
Excellency,
With reference to the letters exchanged between us today concerning the waiver of visas for certain purposes of travel between our
two countries, I have the honour to state that the understanding of the Government of India with regard to Articles 1 and 2 of your
letter is as follows :
(I) The period of 90 days mentioned in Article 1 will include any period of stay during the preceding six months.
(II) Article 2 does not refer to businessmen or business delegations coming to India and staying upto 90 days, to conclude agreements
or contracts, business deals or business transaction and negotiations with their counterparts in India.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Sd/-
V H COELHO,(s)
Secretary to the Government of India
His Excellency Dr SLAVKO KOMAR
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Yugoslavia
New Delhi